Վաչագան
Բարեպաշտ
Աղուանից
արքայի
կանոնները
մեզ
են
հասել
Ժ
դ.
վերջի
պատմիչ
Մովսէս
Դասխուրանցու
Պատմութիւն
Աղուանից
երկում
(
գլուխ
Ա.
իզ
)
եւ
Հայոց
կանոնագրքի
ձեռագրերում:
Վերջիններիս
Ա
խմբի
օրինակներում
նրանք
կրում
են
ԼԵ,
իսկ
Բ
խմբի
օրինակներում՝
ԼԸ
թուահամարը:
Բնագիրը
պարունակում
է
21
կանոն
եւ
եկեղեցական
ժողովի
մասնակիցների
անունները
թուարկող
առաջաբան
եւ
վերջաբան:
Ըստ
վերջինների՝
կանոններն
ընդունուել
են
Աղուանից
Վաչագան
Բ
Բարեպաշտ
թագաւորի
հրաւիրած
ժողովում,
որը
գումարուել
է
արքայական
ամառանոց
Աղուէնում
(«
ի
հովոցի
տեղի
»):
Պատմութիւն
Աղուանից
ում
բառացի
արտագրութեամբ
պահպանուած
եւ
պայմանականօրէն
Վաչագանի
վէպ
անուանուող
Զ
դ.
երկի
տեղեկութիւնների
համաձայն՝
Վաչագանը
Բուն
Աղուանքի
վաղմիջնադարեան
թագաւորութեան
Արշակունի
արքայատոհմի
տասներորդ
ներկայացուցիչն
էր,
իսկ
Ժ
դ.
պատմիչը
նրան
համարում
է
բնիկ
հայկական
Առանշահիկ
իշխանատոհմի
շառաւիղ:
Վաչագանի
վէպը
պատմում
է,
որ
Վաչագանը
թագաւոր
էր
ճանաչուել
Սասանեան
արքայից
արքայ
Վաղարշ
Ա
-
ի
(484-488
թթ.
)
կողմից
(
հաւանաբար
Նուարսակի
պայմանադրութեան
շրջանակներում՝
485
թ.
աշնանը
):
Ըստ
մեր
վերջին
հետազօտութեան՝
նրա
իշխանութիւնը,
հաւանաբար,
շարունակուել
է
մինչեւ
Զ
դ.
20-
ական
թթ.
եւ
աւարտուել
Կաւատ
Ա
Սասանեանի
կողմից
Վիրքում
թագաւորական
իշխանութեան
վերացման
հետ
միաժամանակ՝
523
թ.
։
Վաչագանի
վէպում,
որը
թուագրւում
է
Զ
դ.
ամենաառաջին
տարիներով
(
հաւանաբար՝
501-502
թթ.
),
յիշատակւում
են
Աղուէնի
եկեղեցական
ժողովի
մի
քանի
մասնակիցներ,
ընդ
որում՝
կա՛մ
նոյն,
կա՛մ
աւելի
ցածր
պաշտօններում.
մասնաւորապէս՝
ժողովական
Մանասէ
Կապաղակի
եպիսկոպոսը
Վէպում
դեռեւս
«
թագաւորի
դրան
»
(
նոյն
Կապաղակ
մայրաքաղաքի
արքունիքի
)
երէցն
էր:
Այն,
որ
կանոններն
ընդունուել
են
Վէպի
ժամանակից
աւելի
ուշ,
երեւում
է
նաեւ
նորակառոյց
Պարտաւ
մայրաքաղաքի
յիշատակութիւնից
(«
Շուփհաղիշոյ
Պարտաւայ
արքեպիսկոպոս
»,
«
Մաթէ
Պարտաւայ
երէց
»):
Ըստ
ուշսասանեան
պատմական
աւանդոյթի
վրայ
հիմնուող
արաբ
մատենագիրների
եւ
Պատմութիւն
Աղուանից
ում
պահպանուած
684
թ.
պատմութեան
տեղեկութիւնների՝
այն
կառուցուել
է
Կաւատ
արքայի
կողմից
եւ
«
Պերոզ
-
Կաւատ
»
անունով
(
որը
նշանակում
է՝
«
Կաւատը
յաղթող
»):
Դա,
ամենայն
հաւանականութեամբ,
տեղի
է
ունեցել
Զ
դ.
սկզբներին՝
պարսկա
-
բիւզանդական
եօթնամեայ՝
506-512
թթ.,
հաշտութեան
տարիներին
(
ըստ
ասորա
-
բիւզանդական
աղբիւրների,
այդ
ժամանակ
Անաստաս
կայսրը
նաեւ
մեծ
գումար
վճարեց
Սասանեաններին,
հիւսիսկովկասեան
սաւիր
-
հոների
դէմ
Կովկասեան
պաշտպանական
գիծն
ամրապնդելու
նպատակով
):
Ըստ
այսմ՝
Աղուէնի
ժողովի
գումարումը
առաւել
մեծ
հաւանականութեամբ
հնարաւոր
է
թուագրել
510-
ական
թթ.:
Պատմագիտութեան
մէջ
փորձեր
են
եղել
Աղուէնի
կանոնները
համարել
աւելի
վաղ
ժամանակներում
ստեղծուած:
Ս.
Յովհաննիսեանը
փորձել
է
դրանք
վերագրել
Դ
դ.
երկրորդ
կէսին
եւ
համարել
ընդունուած
Աշտիշատի
եկեղեցական
ժողովից
յետոյ՝
Աղուանից
մէկ
այլ
Վաչագան
թագաւորի
(
իրականում՝
Յաւչագան
)
օրերում:
Հ.
Ն.
Ակինեանի
կարծիքով,
Աղուէնի
կանոններն
ընդունուել
են
Ե
դ.
առաջին
կէսի
վերջերին՝
Շահապիվանի
ժողովի
կանոններից
յետոյ:
Սակայն
աղբիւրագիտական
առկայ
նիւթը
ստիպում
է
մերժել
Աղուէնի
ժողովի
թուագրումը
ոչ
միայն
նման
վաղ
ժամանակներով,
այլեւ
Վաչագան
Բարեպաշտի
իշխանութեան
առաջին
տարիներով
(480-490-
ական
թթ.
),
ինչպէս
կարծում
էին
Աս.
Մնացականեանը,
Բ.
Ուլուբաբեանը
եւ
այլոք:
Հետեւելով
հ.
Ն.
Ակինեանին՝
կարեւոր
է
արձանագրել,
որ
«
Աղուէնի
ժողովի
կանոնները
սերտ
կապի
մէջ
են
Շահապիվանի
ժողովին
կանոններու
հետ
(
հմմտ.
կան.
Ժ
=
ԺԳ:
ԺԱ
=
Դ,
Թ:
ԺԲ
=
ԺԱ:
ԺԵ
=
Բ:
ԻԱ
=
ԺԷ
):
…
Հոս
քանիցս
կը
յիշուի
Կանոնագիրք
մը
(«
որպէս
ի
Կանոնսն
գրեալ
է՝
պատուհաս
դիցեն
».
ԺԵ.
«
կանոնիւք
դատեսցին
».
ԺԶ.
«
որ
ի
կանոնս
գրեալ
է
».
ԻԱ.
),
որուն
համաձայն
կ՚առաջնորդուին:
…
Կանոններս
գրուած
են
Ե
դարու
առաջին
կէսին
գործածական
գրական
հայերէնով,
զոր
սովոր
ենք
դասական
անուանել
»:
Աւելացնենք,
որ
Վաչագանի
վէպի
հետ
միասին
Աղուէնի
կանոնների
ստեղծման
գաղափարական
նպատակն
է
եղել
Սասանեան
տէրութեան
գերիշխանութեանը
ենթակայ
Աղուանք
-
Առան
վարչաքաղաքական
միաւորի
մէջ
Աղուանից
եկեղեցու
շուրջ
համախմբուած
քրիստոնեայ
հասարակութիւնը
(
իր
բունաղուանական
եւ
հայկական
էթնիկ
մասերով
)
ամրապնդել
ոչ
թէ
բունաղուանական
էթնոմշակութային
համակարգի
գործառութեան
խորացման,
այլ
ընդհակառակը՝
Կուրի
աջափնեակի
հայութեան
ազգային
-
մշակութային
աւանդներն
այդ
ամբողջ
հասարակութեան
համար
հաստատագրելու
ճանապարհով:
Աղբիւրագիտական
տեսակէտից
կարեւոր
է
նշել,
որ
Աղուէնի
կանոնների
առաջին
պարբերութիւնը
(«
Յամս
Վաչագանայ՝
Աղուանից
արքայի
բազում
հակառակութիւնք
լինէին
ի
մէջ
աշխարհականաց
եւ
եպիսկոպոսաց,
եւ
քահանայից
եւ
քորեպիսկոպոսաց,
ազատաց
եւ
ռամկաց:
Ապա
կամ
եղեւ
արքայի՝
առնել
ժողով
յԱղուէն՝
բազմամբոխ
ատեան,
յամսեանն
մարերի,
որ
աւր
երեքտասան
էր
»),
մեր
համոզմամբ,
բխում
է
ոչ
թէ
Աղուէնի
ժողովի
բուն
արձանագրութիւնից,
այլ
աւելացուած
է
Կանոնագրքի՝
մի
ինչ
-
որ
վաղ
ժողովածոյ
կազմողի
կողմից
ճիշտ
այնպէս,
ինչպէս
դա
արուել
է
«
բացատրագիր
»
չունեցող
շատ
ուրիշ
կանոնախմբերի
համար
(
այդպէս
վարուել
են
ե՛ւ
Յովհաննէս
Օձնեցին,
ե՛ւ
նրա
գործը
շարունակողները
):
Դա
նշանակում
է,
որ
Մովսէս
Դասխուրանցին
կամ
նրա
մի
որեւէ
նախորդն
է
Աղուէնի
կանոնների
բնագիրն
ընդօրինակել
կանոնագրքի
ինչ
-
որ
օրինակից,
ոչ
թէ
հակառակը,
ինչպէս
ենթադրում
էր
Հայոց
կանոնագրքի
գիտաքննական
բնագրի
հեղինակ
Վ.
Յակոբեանը:
Դա
նաեւ
նշանակում
է,
որ
անհրաժեշտ
է
որոշ
վերապահումով
մօտենալ
«
մարերի
ամսի
ԺԳ
»
ամսաթուի
հաւաստիութեանը,
որը
նշուած
է,
առանց
որեւէ
արքայի
տիրակալութեան
համապատասխան
տարուայ
յիշատակութեան.
թէպէտ
հնարաւոր
է
նաեւ,
որ
Կանոնագրքի
ժողովածոյ
կազմողը
այդ
ամսաթիւը
քաղել
է
Աղուէնի
ժողովի
արձանագրութեան՝
իր
ձեռքի
տակ
եղած
բնագրի
(
գուցէ
մագաղաթեայ
փաստաթղթի
լուսանցքների
կամ
յետեւի
կողմի
)
ինչ
-
որ
մի
նշումից:
Մեր
կարծիքով,
անհրաժեշտ
է
եւս
մի
վերապահում
կատարել
եւ
պայմանական
համարել
նաեւ
Աղուէնի
կանոնների
վերտառութիւնը.
«
Սահմանադրութիւն
կանոնական
ի
(
K
կանոնի
)
Վաչագանայ
Աղուանից
արքայէ
(
K
արքայի
)
եդեալ
ի
ժողովոյն
(
a
ժողովէն
K
ժողովն
),
որ
յԱղուէնն
եղեւ
»:
Աղուէնի
ժողովի
բուն
արձանագրութեան
բնագրում
չկայ
ո՛չ
«
սահմանադրութիւն
»
բառը,
ո՛չ
էլ
«
կանոն
»
եզրը՝
իբրեւ
նիւթի
բնորոշում:
Եղած
բնորոշումներն
են՝
«
կարգ
»
(«
կարգ
եցաք
այսպէս
»),
«
պայման
»
(«
զայս
պայման
արարին
»),
«
հրաման
»
(«
զայս
հրաման
մատանեցին
»),
«
գիր
»
(«
վասն
առաւել
հաստատութեան
գրոյս
»):
Ըստ
այսմ՝
աւելի
հաւանական
է
ենթադրել,
որ
մեր
ունեցած
վերտառութիւնը
նոյնպէս
գրուած
է
Աղուէնի
ժողովի
արձանագրութեան
բնագիրը՝
Հայոց
կանոնագրքի
ժողովածոյ
ընդգրկողի
կողմից:
Ուսումնասիրողների
միահամուռ
կարծիքով,
Աղուէնի
կանոններն
ընդգրկուած
չեն
եղել
Յովհաննէս
Օձնեցու
կազմած
Հայոց
կանոնագրքի
առաջին
ժողովածոյի
մէջ
(
որն
ունեցել
է
24
կանոնախումբ
),
սակայն
դրանք
եղել
են
արդէն
այն
ժողովածոյում,
որն
իր
38
կանոնախմբերով
ծանօթ
է
եղել
Անանիա
Մոկացի
կաթողիկոսին
Ժ
դ.
կէսին:
Յենուելով
նախորդ
հետազօտողների
քննութեան
վրայ՝
հաւանական
է
ենթադրել,
որ
Վաչագան
արքայի
կանոնների
բնագիրը
«
յայտնաբերուել
է
»
Ը
դ.
երկրորդ
կէսին՝
768
թ.
Պարտաւի
եկեղեցական
ժողովի
գումարման
առիթով
Հայոց
Սիոն
Բաւոնեցի
կաթողիկոսի՝
Արեւելից
կողմերն
այցելութեան
ժամանակ
(
ըստ
Ն.
Ակինեանի՝
«
Այն
պարագան,
որ
Միքայէլ
Աղուանից
կաթողիկոս,
երբ
քննութեան
կ՚առնէր
Շամքորի
Բերդոյ
վանքին
մէջ
705-
ին
Վարազոյ
իշխանին
մերձամուսնութիւնը
…,
վկայութեան
չէ
կոչած
Աղուէնի
ժողովին
Սահմանադրութեան
ԺԷ
կանոնը
…,
եւ
դարձեալ
Յովհաննէս
Իմաստասէր
կաթողիկոս
Աղուէնի
ժողովին
Կանոնները
իր
կազմած
Կանոնագիրքին
մէջ
չէ
առած
(
իբր
725-
ին
),
ենթադրել
կու
տայ,
թէ
Ը
դարուն
առաջին
կէսին
տակաւին
հրապարակի
վրայ
մատչելի
չէին
այս
Կանոնները,
ուստի
անոնք
գտնուած
ըլլալու
են
Ը
դարու
երկրորդ
կէսին
կամ
Թ
դարում
որ
եւ
է
վանքի
խուլ
անկիւնը
»):
Առաւել
ենթադրելի
է,
որ
հէնց
այդ
օրերում
այն
վերցուել
է
Պարտաւի
կաթողիկոսական
դիւանից
եւ
արտագրուել
Հայոց
կանոնագրքի
մի
նոր
ժողովածոյի
մէջ՝
Պարտաւի
ժողովում
ընդունուած
կանոնների
հետ
միասին:
Այս
ժողովածոյին
յանգող
մի
ձեռագրից,
որը
Ժ
դ.
երկրորդ
կէսում
պահուած
է
եղել
Աղուանից
կաթողիկոսարանի
դիւանում,
Աղուէնի
կանոններն
իր
երկի
մէջ
է
արտագրել
նաեւ
Մովսէս
Դասխուրանցին:
Ինչպէս
ձեռագրերի
մանրակրկիտ
քննութեամբ
պարզաբանել
է
Վազգէն
Յակոբեանը,
Կանոնագրքի
շուրջ
200
օրինակների
մեզ
հասած
երկու
ձեռագրախմբերը
ծագում
են
Ժ
դ.
վերջում
(992-997
թթ.
միջեւ
)
կազմուած
մէկ
ընդհանուր
մայր
տարբերակից,
որն
ունեցել
է
40
կանոնախումբ:
Նրանից
են
ծագում
Հայոց
կանոնագրքի
հնագոյն
երկու
ձեռագրերը՝
A
գրչագիրը՝
արտագրուած
1098
թ.
(«
տէր
Խաչիկի
օրինակից
».
Նոր
Ջուղայի
ձեռագիր
),
եւ
B
գրչագիրը՝
արտագրուած,
ըստ
ամենայնի,
միեւնոյն
մայր
օրինակից
ԺԳ
դ.
։
Դրանցից
կատարուած
տասնեակ
ընդօրինակութիւնները
կազմում
են
Հայոց
կանոնագրքի
ձեռագրերի
Ա
խումբը
(
մենք
նկատի
չենք
ունեցել
դրանք
):
Ժ
դ.
վերջի
այդ
տարբերակից
են
արտագրուել
նաեւ
Հայոց
կանոնագրքի
ձեռագրերի
Բ
խմբի
մեզ
հասած
երեք
ենթախմբերի
մայր
գրչագրերը:
Այդ
մայրերից
ոչ
մէկը
մեզ
չի
հասել,
ուստի
Բ
խմբի
մայր
օրինակի
ընթերցումների
մասին
պատկերացում
կազմելու
համար
անհրաժեշտ
է
նախապէս
վերականգնել
բոլոր
երեք
ենթախմբերի
ձեռագրերի
մայր
գրչագրերի
ընթերցումները՝
այդ
ենթախմբերից
իւրաքանչիւրի
բոլոր
օրինակների
տուած
նիւթի
համեմատական
քննութեամբ:
Կատարելով
այդ
աշխատանքը
(
Վ.
Յակոբեանի
համեմատական
հսկայածաւալ
աշխատանքի
օգնութեամբ
)
՝
ենթախմբերը
պայմանականօրէն
անուանել
ենք
K
a
(
acdkmpsv
ձեռագրեր՝
ԺԶ
-
ԺԷ
դդ.
),
K
b
(
befgq
ձեռագրեր՝
ԺԶ
-
ԺԸ
դդ.
)
եւ
K
r
(
hloru
ձեռագրեր՝
ԺԷ
դ.
):
Ընդհանուր
առմամբ,
Վ.
Յակոբեանի
մանրակրկիտ
համեմատական
աշխատանքի
շնորհիւ
իւրաքանչիւր
ենթախմբի
նախնական
ընթերցումների
վերհանումը
լուրջ
խնդիրներ
չի
յարուցում,
նոյն
կերպ
նաեւ
(
դրանից
յետոյ
)
՝
Ա
եւ
Բ
խմբերի
մայր
տարբերակի
(
Ժ
դ.
վերջ
)
ընթերցումների
վերհանումը
(
կանոնագրքային
ընդհանուր
ընթերցումները
նշանակում
ենք՝
K
=
ABK
abr
):
Որոշ
կասկածելի
դէպքերում
շահագրգիռ
ընթերցողն
ինքը
կարող
է
դիմել
Վ.
Յակոբեանի
քննական
-
համեմատական
հրատարակութեան
տողատակերի
մատուցած
սպառիչ
նիւթին:
Պատմութիւն
Աղուանից
ի
ձեռագրերի
երկու
խմբերի
(
a
ձեռագիր
եւ
bclr
ձեռագրեր՝
bl
եւ
cr
ենթախմբերով
)
եւ
Հայոց
կանոնագրքի
ձեռագրախմբերի
ընթերցումների
համադիր
օգտագործմամբ
կազմուած
Վաչագանի
կանոնների
քննական
բնագիրը
մեծ
հաւանականութեամբ
պատկերացում
է
տալիս
նրա
վեցերորդդարեան
վիճակի
մասին։
Ստորեւ
ներկայացուած
բնագրի
տողատակերում
հաշուի
չեն
առնուած
Պատմութիւն
Աղուանից
ի
երկու
տասնեակից
աւելի
մնացեալ
գրչագրերի,
ինչպէս
նաեւ
Հայոց
կանոնագրքի
՝
ենթախմբերի
մայր
օրինակ
չհանդիսացող
ձեռագրերի
տարընթերցումները,
քանի
որ
դրանք
հաստատապէս
արտագրուել
են
կա՛մ
մեր
կողմից
օգտագործուած
ձեռագրերից
որեւէ
մէկից,
կա՛մ
կանոնագրքային
Բ
խմբի
ձեռագրախմբերի
(
վերականգնուած
)
մայր
օրինակներից,
ուստի
չեն
կարող
օգտակար
համարուել
Աղուէնի
կանոնների
ինքնագրի
վերականգնման
հարցում:
Բնագրի
տողատման
եւ
կէտադրման
խնդրում
էապէս
օգտուել
ենք
Պատմութիւն
Աղուանից
ի
համեմատական
հրատարակութեան
հեղինակ
Վարագ
Առաքելեանի
եւ
Հայոց
կանոնագրքի
քննական
հրատարակութեան
հեղինակ
Վազգէն
Յակոբեանի
կատարած
աշխատանքից։
Ալեքսան
Յակոբեան
ՄԱՏԵՆԱԳԻՏՈՒԹԻՒՆ
1.
Հ.
Ներսէս
Ակինեան,
Մովսէս
Դասխուրանցի
(
կոչուած
Կաղանկատուացի
)
եւ
իր
Պատմութիւն
Աղուանից,
Վիեննա,
1970
։
12.
The
History
of
the
Caucasian
Albanians
by
Movs
e
s
Dasxuranci.
Translated
by
C.
J.
F.
Dowsett,
London,
1961.
ՏԱՌԱՆԻՇԵՐ
ԲԱՂԴԱՏՈՒԱԾ
ՁԵՌԱԳՐԵՐԻ
a
—
ՄՄ
ձեռ.
թիւ
1531,
ժամանակ՝
1289
թ.
b
—
ՄՄ
ձեռ.
թիւ
1725,
ժամանակ՝
1675
թ.
c
—
ՄՄ
ձեռ.
թիւ
2561,
ժամանակ՝
1664
թ.
l
—
Ռուսաստանի
Գիտութիւնների
ակադեմիայի
Արեւելագիտութեան
ինստիտուտի
Ս.
Պետերբուրգի
բաժանմունքի
գրադարանի
հայերէն
ձեռագրերի
հաւաքածոյ,
թիւ
C
59,
ժամանակ՝
1678
թ.
r
—
Բրիտանական
թանգարանի
թիւ
Or
5261,
ժամանակ՝
ԺԷ
դ.
A
—
Նոր
Ջուղայի
ձեռ.
թիւ
131
(
ՄՄ
լուսանկարների
հաւաքածոյ,
թիւ
203),
ժամանակ՝
1098
թ.
B
—
ՄՄ
ձեռ.
թիւ
6409,
ժամանակ՝
ԺԳ
դ.
K
a,
K
b,
K
r
—
Հայոց
կանոնագրքի
Բ
խմբի
ձեռագրախմբերի
վերականգնուած
մայր
օրինակների
ընթերցումներ
(
ըստ
Վազգէն
Յակոբեանի
համեմատած
նիւթի
)