1886
1426.
Կարապետ
Եզեանին
[1]
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
2
յունուար,
1886
Մեծապատիւ
տէր,
Ի
նմին
աւուր,
յորում
գրեցի
Ձեզ,
եթէ
զի
չեւ
եւս
հասեալ
են
ի
ձեռս
Ձեր
արկեղք
գրենոյն,
առաքեմ
օրինակ
մի
Սիսուանայ,
մինչչ
եւ
զսա
յանձնեալն
ուր
արժան
էր.
ընկալայ
յերեկոյին
զտուեալդ
ի
26
գնացելոյ
ամսեանն
եւ
տարւոյ
(ըստ
նոր
տօմարի)
եւ
ծանեայ,
զի
հասեալ
են,
եւ
գոհացայ։
Շնորհ
ունիմ
եւ
ընդ
մեծարանաց
բանսդ.
զմասն
մի
մեծ
արդեանցն
տալով
ապա
գրողաց
եւ
արուեստաւորաց.
իսկ
ես
փափագէի
եւ
մարթ
էր
ճոխագոյն
եւս
յարդարել
զգործն,
եթէ...
որպէս
եւ
գիտես։
Միւս
գործն
(Պատկերացոյց)
զորմէ
գրէք,
արդարեւ
չէ
եւ
ըստ
իմոց
ախորժակաց,
որ
զստուգութիւն
սիրեմ
եւ
ոչ
զերեւակայութիւն
ի
պատմականս.
այլ
ոչ
ամենեցուն
նոյն
են
ախորժակք.
թող
զխնայողութիւն,
որ
չէ
ներեալ
նրբութեան
արուեստին
[2]
։
Մաղթելով
Ձեզ
եւ
բարեկամիդ
ծանօթի
Ամանոր
շնորհաբեր,
մնամ
Խ[ոնարհ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշանեան
1427.
*
Հ.
Քերովբէ
Վրդ.
Քուշներեան
–
Խարասուպազար
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
7
Յունու
[
ար
]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հ.
Քերովբէ,
Շնորհաւոր
մաղթեմ
յամենայն
սրտէ
եւ
զայս
նոր
ամ,
լիութեամբ
երկնային
շնորհաց,
եւ
մասամբք
երկրաւորիս.
եւ
ակն
ունիմ
զի
զոր
հերուն
ոչ
կարացեր,
յայսմ
ամի
յաջողեսցիս
գալ
ի
հոգեւոր
խանձարուրս
քո,
ի
տունս
Մխիթարայ,
եւ
ողջունել
զալիս
իմ։
Յեռանդն
ընկալայ
զթուղթ
որ
յ՚30
Դեկտեմբերի,
յորմէ
ծանեայ
զի
յառաջ
քան
զայն
յղեալ
ես
այլ
գիր՝
ի
26
նորին
ամսոյ,
զոր
ոչ
ընկալայ.
տե՛ս,
զի
երբեմն
կորնչին
եւ
չգիտեմ
զի՞նչ
լինին
թուղթք՝
այտի
կամ
աստի
յղեալք.
համարիմ
թէ
չկայր
ի
գրիդ
կարեւոր
ինչ
բան,
առ
չերկրորդել
զնոյն.
բայց՝
ըստ
բաղդի՝
եհաս
ծրար
Առակացդ
եւ
որ
ընդ
նմին
ստորագրութիւն
Տիրամօր
եկեղեցւոյն
Սուտաղայ։
Գոհանամ
զի
ուր
ուրեմն
հասեալ
է
Սիսուանն
ի
ձեռս
քո,
ե՞րբ
դարձցի
այդր
Ծովանկարն
[3]
։
-
Եթէ
գտցին
փափագողք
գնելոյ
զմատեանդ՝
այս
է
գին
զոր
գտցես,
յուրոյն
տպագրեալ
թղթի.
առաքեալքն
առ
քեզ
եւ
առ
նկարիչն
են
Գ
կամ
բարձրագոյն
աստիճան։
Յ
Օտեսսայէ
ի
Պաթում,
ո՞րքան
ժամանակի
ճանապարհ
է.
եւ
մա՞րթ
իցէ
ընդ
այդ
ճանապարհ՝
ընդ
Օտեսսա
ընդ
եւ
Պաթում
առաքել
ինչ
(գիրս)
ի
Տփղիս.
ծանո՛
ինձ
զայսոսիկ՝
ըստ
կարի
փութով,
եւ
ողջ
լեր,
ողջունելով
զծանօթ
եւ
զանծանօթ
բարեկամն
մեր.
յիշելով
եւ
զվկայաբանութիւն
նահատակացն
Ղրիմեցւոց։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1428.
Otto
Hermann
Wilhelm
Abich
-
ին
[4]
Venezia,
San
Lazzaro,
19
Gennajo,
1886
Pregiatissimo
Signor
Dottore,
Dopo
la
sua
cordialissima
lettera
ho
ricevuto
anche
la
cassa
della
sua
magnifica
opera,
della
quale
(benché
io
sono
poco
pratico
nella
Geologia)
mi
stimo
essere
uno
dei
più
gran
appprezzatori:
avendo
anch’io
più
di
quarant’anni
studiato
l’istoria
e
la
geografia
della
mia
povera
patria,
l’Armenia,
e
non
l’avendo
mai
veduta,
neppure
la
speranza
di
vederla,
Lei
può
giudicare
quanto
mi
piacciono
le
sue
vedute
e
le
descrizioni
in
det[t]aglio,
è
particolarmente
le
carte
corografiche.
In
pari
tempo
giudicherà
Lei
se
Le
sono
gratissimo
per
questo
regalo.
Me
ne
occuperò
pian
piano,
e
spero
anche
di
profittarmene
in
una
maniera
sensibile,
della
quale
Le
scriverò
a
suo
tempo.
Ma
quanto
la
prima
parte
della
sua
lettera
mi
rallegrò,
l’ultima
tanto
e
più
mi
fece
pena,
per
l’incorsa
disgraziata
sua
caduta,
che
veramente
poteva
essere
gravissima,
se
la
divina
prov[v]idenza
non
si
contentasse
di
quanto
Lei
ha
sofferto,
e
in
paura
e
in
dolori;
avvertendola
in
pari
tempo
di
temperare
il
suo
ardore
scientifico
ancora
giovanile
col
prospetto
degli
anni
avanzati.
Essendo
anche
io
soggetto
al
reumatismo,
capisco
bene
quanto
sia
incomodo
in
quel
stato
il
voler
agire,
consultare
libri,
scrivere,
e
non
potere,
o
con
molta
difficoltà
e
dolori.
Nel
leggere
l’accaduto
subito
mi
venne
a
mente
la
cura
dei
bagni
terapeutici,
e
ho
veduto
che
anche
l’ultima
frase
della
sua
lettera
si
conchiude
là.
Io
desidero
con
tutto
cuore
che
il
resto
di
quest’inverno
non
sia
così
brutto
come
la
prima
parte,
e
che
gli
succeda
una
primavera
temperata,
preludio
dell’estate
sarà
salutifero,
che
restituirà
a
Lei
il
possibile
vigore,
col
quale
potrà
anche
eseguire
il
suo
eccellente
proponimento
di
regalarmi
una
deliziosa
ed
onorevole
visita,
a
Venezia,
che
mi
permetterà
di
salutare
un’altra
volta
la
persona,
che
forse
è
l’unica
che
abbia
sì
lungo
tempo
studiato
il
terreno
della
mia
patria,
così
diligentemente
che
profondamente.
Con
molto
piacere
mi
pregio
d’inviarLe
colla
posta
il
mio
Sissouan,
all’indirizzo
indicato
da
lei,
e
augurandole
affettuosamente
prosperità
ed
esito
del
suo
gran
lavoro,
resto
Suo
umile
servo
P.
Leone
M[arcar]
Alishan
Թարգմանութիւն
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
19
Յունուար,
1886
Մեծարգոյ
պարոն
դոկտոր,
Ձեր
շատ
սրտագին
նամակէն
յետոյ
ստացայ
նաեւ
արկղը
Ձեր
հոյակապ
աշխատութեան
[5],
որու
(թէեւ
սակաւ
հմուտ
եմ
երկրաբանութեան)
ամենաբարձր
գնահատողներէն
մէկն
եմ։
Որովհետեւ
ես
եւս
աւելի
քան
քառասուն
տարի
ուսումնասիրած
եմ
պատմութիւնն
ու
աշխարհագրութիւնը
իմ
խեղճ
հայրենիք
Հայաստանի,
որ
երբեք
չեմ
տեսած
եւ
ոչ
ալ
յոյս
ունիմ
տեսնելու,
ապա
կրնաք
հասկնալ,
թէ
ինծի
որքան
հաճոյք
կը
պատճառեն
Ձեր
տեսակէտներն
ու
մանրամասն
նկարագրութիւնները,
մասնաւորապէս
երկրագրական
քարտէսները։
Միաժամանակ
Դուք
կը
հասկնաք,
թէ
որքան
շատ
շնորհապարտ
եմ
Ձեզի
այդ
նուիրատուութեան
համար։
Ես
աստիճանաբար
պիտի
զբաղիմ
անով
եւ
յոյս
ունիմ
զգալի
չափով
օգուտ
քաղել
անկէ,
որու
մասին
Ձեզի
պիտի
գրեմ
իր
ժամանակին
[6]
։
Բայց
ինչքան
ուրախացուց
զիս
Ձեր
նամակի
առաջին
մասը,
այնքան
վշտացուց
վերջինը,
երբ
իմացայ
Ձեր
իյնալու
դժբախտ
դէպքը,
որ
կարող
էր,
իրապէս,
շատ
ծանր
հետեւանքներ
ունենալ,
եթէ
աստուածային
նախախնամութիւնը
չբաւարարուէր
Ձեր
կրած
վախով
եւ
ցաւերով,
միաժամանակ
Ձեզ
զգուշացնելով
չափաւորել
Ձեր
դեռ
երիտասարդական
գիտական
եռանդը
Ձեր
յառաջացած
տարիքի
համեմատութեամբ։
Ես
նոյնպէս
տառապելով
յօդացաւով,
լաւ
կը
հասկնամ,
թէ
ինչքան
ծանր
բան
է
այդ
վիճակի
մէջ
ուզել
աշխատիլ,
գիրքեր
ուսումնասիրել,
գրել
եւ
չկարենալ
կամ
կարենալ
շատ
դժուարութեամբ
եւ
ցաւերով։
Ձեզի
պատահած
արկածի
մասին
կարդալով
իսկոյն
մտաբերեցի
առողջարար
լոգարանով
բուժումը
եւ
տեսայ,
որ
Ձեր
նամակի
վերջին
արտայայտութիւնը
եւս
անոր
կը
յանգի։
Բոլոր
սրտով
կը
փափաքիմ,
որ
այս
ձմեռուայ
մնացած
մասը
չըլլայ
այնպէս
խիստ,
ինչպէս
եղաւ
առաջին
մասը,
եւ
անոր
յաջորդէ
մեղմ
գարունը,
սկզբնաւորումը
առողջարար
ամրան,
որ
Ձեզի
պիտի
վերադարձնէ
հնարաւոր
կորովը,
որով
Դուք
պիտի
կարենաք
նաեւ
իրականացնել
Ձեր
հիանալի
մտադրութիւնը
հաճելի
եւ
պատուաւոր
այցելութիւն
մը
տալու
Վենետիկ.
ատիկա
ինծի
հնարաւորութիւն
կու
տայ
անգամ
մը
եւս
ողջունելու
Ձեր
անձնաւորութիւնը,
որ
գուցէ
միակն
է,
որ
այնքան
երկար
ժամանակ
եւ
այնքան
ջանասիրաբար
ու
խորապէս
ուսումնասիրած
է
իմ
հայրենի
հողս։
Մեծ
հաճոյքով
կ՚ուղարկեմ
Ձեզի
նամակատան
ճամբով,
Ձեր
նշած
հասցէով,
իմ
«Սիսուան»ս
[7],
եւ
ջերմօրէն
մաղթելով
Ձեր
մեծ
գործի
բարեյաջող
աւարտ,
մնամ
Ձեր
խոնարհ
ծառան
Հ.
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
1429.
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
-
Վիեննա
[8]
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
28
Յուն
[
ուար
]
1886
Մեծարգոյ
Հայր
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Տակաւին
կայ
ի
վերայ
գրասեղանոյս
բան
ինչ
մխիթարական՝
զոր
պատրաստէի
յաւուրս
յայսոսիկ
առ
մի
ոմն
յաշակերտացս,
որ
ի
հերուն՝
ի
հեռաւոր
գաւառէ
կին
ածեալ
եւ
շնորհաւորեալ
առ
յինէն,
հազիւ
բոլորեալ
տարւոյն՝
այրիացաւ։
Նմանօրինակ
իմն
հնչեաց
յիս
գոյժ
արկածիդ.
եւ
արդարեւ
որպէս
զմի
ի
բարեկամացն
Յովբայ
մատչիմ
առ
քեզ
եւ
առ
քոյինս,
ոչ
հանդերձիւք
այլ
սրտիւ
պատառելով.
զի
անակնկալ
եւ
դառնակսկիծ
հարուածն՝
որ
զՁեզ
ի
խոր
խոցեաց,
ոչ
անխոց
եւ
անսասան
եթող
եւ
զեղբայրակիցքս։
Ոչ
կարեմ
բժոտ
բբօքս
նշմարել
զխորհուրդս
խոնարհեցուցիչ
եւ
երկրպագելի
կամացն
Աստուծոյ,
այլ
հաւատամ՝
զի
ըստ
ծանրութեան
խրատուն
պատրաստեալ
է
եւ
մխիթարութիւն
փորձեցելոցդ
եւ
վշտացելոց.
այլ
մինչեւ
ի
ճաշակ
յամեցեալ
եւ
անծանօթ
մխիթարութեանն.
մնան
ապաքէն
կիրք
եւ
հոգք
անհամբոյրք
փոքրոգի
բնութեանս.
զորս՝
նորին
հարկանողին
եւ
բժշկողի
ամենարուեստ
Ձեռաց՝
դիւրել
եւ
թեթեւաբեռնել,
Ձերովդ
առաքինաջան
արիութեամբ
եւ
միաբանական
սիրով՝
յուսամ
եւ
ժտիմ
յամենայն
սրտէ,
որպէս
եւ
եղբարքս
իմ
զնոյն
մաղթեն
ցաւակցաբար՝
արգոյ
միաբանութեանդ.
եւ
ես
առանձինն
մտերմութեամբ
ողջագուրելով
զմեծարոյ
Հայրդ,
մնամ
ն[ուաստ]
ծ[առայ]
եւ
Եղբայրակից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1430.
Մեսրոպ
Արք.
Սմբատեանին
[9]
Ս.
Ղազար,
12/24
Փետր[ուար]
1886
Գերարգոյ
Սրբազան
Տէր,
Իբր
երկու
եօթնեկօք
յառաջ
ընկալայ
զծրար
Յիշատակարանաց
Ձեռագրաց
այլեւայլ
կողմանց
ընդարձակ
թեմիդ,
եւ
է
զոր
մանրամասն,
է
զոր
հարեւանցի
քննեցի
եւ
քննեցից.
եւ
յոյժ
հաճութեամբ
շնորհ
ունիմ
խնամոց
Սրբազանիդ,
եւ
կրկնակի.
զի
որպէս
փափագէի
լիովին
ընդօրինակեալ
են
գրիչքն
զՅիշատակարանսն,
առանց
յապաւելոյ,
որպէս
ոմանք
առնեն,
անօգուտ
համարելով
զոչ
պատմականսն
եւ
զազգաբանական,
որք
եւ
յիրաւի՝
չեն
շատ
պիտանիք,
բայց
գտանեմ
ես
յոմանս
ինչ
ինչ
ինձ
պիտանի.
եւ
խնդրեմ,
զի
թէ
եւ
այլ
երբեք
յաջողեսցի
ընդօրինակել՝
մի՛
արասցեն
զանց։
Գրեա
թէ,
բաց
ի
միոյ
կամ
երկուց,
ամենայնն
Աւետարանաց
յիշատակարան
է,
յորմէ
գուշակեմ
թէ
այլոյ
նուագի
թողեալ
իցեն
զայլ
գիրս,
թէպէտ
եւ
այս
ստոյգ
է,
զի
առաւել
յաճախ
գտանին
աւետարանք
քան
այլ
եկեղեցական
մատեանք՝
յեկեղեցիս,
եւ
յետ
այնց՝
Մաշտոցք
եւ
Յայսմաւուրք:
Պիտանեգոյն
ինձ
եղեն
հինգ
կամ
վեց
Յիշատակարանք
[10],
գրեալք
ի
Կիլիկիա,
յորոց
կարէի
նոր
ինչ
նշոյլ
պատմական
մուծանել
ի
Սիսուանն
իմ
[11],
եթէ
էր
հասեալ
ի
ձեռս
յառաջ
քան
զաւարտ
տպագրութեան
մատենին,
այլ
գուցէ՝
հաւաքելով
եւ
զայլս,
գործեսցի
դոքօք
յաւելուած
մի:
Քանզի
ի
յետին
ամքս
թարթափեցայ
ի
տեղագրութիւն
Կ
իլիկիոյ
՝
փափագելի
են
ինձ
այժմ
յիշատակարանք
այնր
մարզի:
Գրեցի
առ
միաբան
մեր
Յ[արգոյ]
Հ[այր]
Համազասպ
Սափարեան
՝
մատուցանել
ի
դիմաց
իմոց
առ
Տէրդ
օրինակ
մի
Սիսուանայ,
եթէ
եւ
երբ
գտցի
առ
նմա,
ոչ
կարելով
յայժմուս
վասն
ինչ
ինչ
արգելանաց՝
ուղղակի
առաքել,
եւ
ակն
ունիմ
զի
նովին
հաճութեամբ՝
որով
ընծայեմս՝
եւ
ընդունիջիք,
իբրեւ
յերախտելոյ
եւ
ի
փափագողէ
յաջողութեան
եւ
բարգաւաճանաց:
Գերարգոյ
Տէրութեանդ
Ն[ուաստ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1431.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
18
Փետր[ուար]
1886
Պատուական
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Ատենադպիրք
Ազգանուէր
Հայուհեաց
[12]
անուանելոց
խնդրեալ
էին
յինէն
Սիսուան
մի,
եւ
Վեհ
հաւանեցաւ.
գրեցի
առ
նոսա
խնդրել
ի
քէն
եւ
ընդունել,
եթէ
կայ
առ
քեզ։
Չէին
ինչ
գրեալ
զտեսակէն
կամ
զկարգէն.
եւ
ոչ
համարիմ
արժան
տալ
զբարձրագոյննդ
ձրի,
որոյ
եւ
պատկեր
եւ
արձանագիր
չեն
բազմաթիւ
տպագրեալ.
արա
որպէս
դատիս,
ի
հարկին
ծանուցանելով
նոցա։
Կամէի
եւս
գիտել՝
թէ
յերեսնից
օրինակաց
առաքելոց
այդր՝
քանի՞
վաճառեցաւ։
Զմիւս
թուղթն
սեւանիշ՝
յապահովի
հասուսցես
առ
որ
ուղղեալս
որ
է
դուստր
Վէջէն
Հոլասայ։
Ողջոյն
տուր
Յ[արգոյ]
ընկերացդ
եւ
առանձինն
իմոյս՝
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Մեծաւորի։
Ի
վարձ
սիրոյ
պատկերս
†
[հանգուցելոյ]
Հ[օր]
Դիոնեսեայ,
համարելով
թէ
ոչ
ունիցիս։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1432.
Մեսրոպ
Արք.
Սմբատեանին
[13]
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
8
/
20
Մարտի
1886
Մեծարգոյ
Սրբազան
Տէր,
Զարմանք,
ցաւ
եւ
խնդութիւն
եղեւ
ինձ
միանգամայն
լուր
ժամանելոյ
իմոյս
Սիսուանայ
[14]
ի
ձեռս
Յարգողիդ
զայն,
յետ
այնքան
երկար
ժամանակի
եւ
ծանր
ծախուց
ճանապարհի,
որ
ողջոյն
իսկ
արժէր
զմատեանն,
եւ
ապառում
կողոպտիչք
ճանապարհաց
զրկեալ
են
զՏէրդ
ի
գոյից
եւ
զիս
ի
հաճութենէ
ինչ
մի
ընծայելոյ
Նմին.
վասն
որոյ
եւ
խնդրեմ
խնդրել
յինէն
կամ
հրամայել
այլ
ինչ
առաքել
Ձեզ,
միանգամայն
եւ,
եթէ
գիտէք,
նշանակել
ճանապարհ
անքոյթ,
զի
ես
ոչ
կարեմ
ի
միտ
առնուլ
ոչ
զծախս
եւ
ոչ
զժամանակ
երթեւեկի
գրոց
յաշխարհդ
յայդ։
Ընդ
ծրարին,
զոր
ուղղեցի
Ձեզ,
ի
նմին
աւուր
առաքեալ
էի
եւ
արկղիկ
մի
ի
Տփղիս,
յորում
էին
4
Սիսուանք,
եւ
ընդունողն
հատուցեալ
էր
անդ
միայն
15
ֆրանգ,
իսկ
ի
Ձէնջ՝
վասն
միոյ
եւեթ
եռապատիկ
պահանջեալ
են։
Գիտելի
է
եւ
այս,
զի
արդ
վասն
համբաւեալ
(եւ
կարծեմ
անէակ)
մաղձախտի
քաղաքիս
կամ
կողմանց
Վենետկոյ
՝
դադարեալ
է
նաւարկութիւն.
մարթ
է
թղթատարաւ
առաքել
գիրս,
այլ
առ
ծանրութեան
Սիսուանայ
հարկ
է
կիսել,
յերկուս
ծրարել։
Իցէ
թերեւս
լուեալ
Սրբութեանդ
եւ
ի
լրագրաց,
զի
Օսմանեան
պետութիւն
կամ
գրաքննութիւն
գրաւեալ
եւ
արգելեալ
է
զՍիսուան,
իբրեւ
չգիտեմ
զի՞նչ,
եւ
ընդ
քննութեամբ
արկեալ,
որպէս
եւ
զհնացեալ
քերդուածս
իմ,
խոստանալով
արձակել
ի
կալանաց՝
եթէ
եւ
ե՞րբ
[15]:
Այլ
ինձ
ոչ
փոքր
շնորհ
է
հաճութիւն
Ձեր
ընդ
գործն,
զոր
եւ
իմ
ըղձացեալ
էր
ճոխագոյն
յարդարել,
տեսանելով
զալիս
իմ,
զի
ոչ
ներեսցեն
զբովանդակ
Հայաստանեայս
ստորագրել,
որպէս
եւ
ծանուցեալ
եմ
ի
Յառաջաբանի,
եւ
տեսութիւն
Գիտնական
Անձինդ
արգոյ
է
ինձ
քան
զբազմաց
վարկպարազի
գովեստս.
եւ
այսպէս
ի
Գիտնականէ
ընկալայց
զժամանակագրութիւնդ՝
յորժամ
ելցէ
ի
լոյս,
եւ
ոչ
ի
գովաբանէ։
Ընդ
նախընթաց
թղթոյդ
ընկալեալ
էի
զհատուածս
ինչ
բանից
համարեալ
Պատմութիւն
Լակոնացւոց
եւ
ծանեայ,
զի
Նոննոսի
ասա
ցեալ
մեկնութիւնքն
են
առասպելեացն
յիշեցելոց
ի
Գր[իգոր]
Աստուա
ծաբան
է,
ծանօթք
մեզ
եւ
ոչ
նոր
ինչ
[16]:
Արդ
զի
կալայ
զՏէրդ,
եւ
գա
րուն
հարաւաբեր
շնչով
հալածէ
զցրտութիւն
սենեկաց,
յորժամ
մատչելի
լիցի
գրատունդ,
խնդրեցից
եւ
խնդրեմ
քննել
զթիւն
1675
ընդ
տպագրեալ
ցանկին,
զ
Յովհաննու
Տարօնեցւոյ
Պատմութիւն
Բագրատունեաց,
յուսալով
նոր
ինչ
գտանել
ի
նմին,
եւ
աշխատ
առնել
յընդօրինակութիւն
զՏէրդ
իմ
կամ
զընդ
ձեռամբ
նորին
կարգեալ
աշակերտս
Գէորգեան
Ճեմարանի,
որոյ
արժանապէս
համարիմ
զՁեզ
Վեր
ատ
եսուչ,
եւ
մաղթեմ
փառաւորել
եւ
արգասաբեր
առնել
զտաճարն
զայն
եւ
զկանգնողն,
մատուցանելով
եւ
զիմ
խոնարհութիւն
առ
Բարձրացեալն
յաթոռ
մեծի
Հայրապետութեան
Հայոց,
եւ
մնալով
Քո
Սրբազան
Տէրութեան
Ն[ուաստ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
[Կուսին]
1433.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
18
Մարտի
1886
Սիրելի
եւ
Պատուական
Հայրիկ,
Ընկալայ
ի
ժամուն
զմաղթողական
եւ
սիրալիր
գիրդ.
յուսամ
թէ
եւ
ես
ոչ
գտայ
պակաս
ի
սիրային
մաղթանաց,
թէեւ
զանխուլ
եւ
լռելեայն
յայնժամ.
եւ
արդ
գրով
իսկ
զնոյն
յայտնեմ.
մեծագոյն
ինձ
յայսմհետէ
մխիթարութիւն
եւ
տենչ
ունելով
զառաքինաջան
երիտասարդութիւն
Ուխտիս,
արժանաւորս
անուան
զոր
կրեմք,
եւ
յօգուտ
անձանց
եւ
ազգիս
տուայտելոյ։
Ի
ձեռն
Վ[երապատուեալ]
Հօրս
որ
ուղեւոր
աստի
այդր՝
առաքեմ
զթերթսն
եկեալս
յանուն
քո
եւ
իմ,
եւ
զվաղ
ուրեմն
խնդրեալդ
յինէն
շիւղ
եւ
շղագիր,
առ
յինէն
ոչինչ
մի
եւ
ոչինչ,
զքոյն
դու
գիտես։
Ամսով
յառաջ
գրեցի
եւ
հարցի
ինչ
առ
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Յուսիկ,
ծրարելով
եւ
այլ
գիր
հասուցանելի
առ
այլ
ոք,
եւ
չընկալայ
բնաւ
նշան
ընդունելութեան։
Բազում
սիրով
ողջունեմ
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Մեծաւոր
եւ
զորս
ի
վանատանդ։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1434.
*
Հ.
Մինաս
Վրդ.
Նուրիխանին
-
Տրապիզոն
Ս.
Ղազար,
25
Մարտի
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հ.
Մինաս,
Ոչ
փութացի
պատասխանել
երկոցուն
թղթոցդ,
քանզի
գիտացի
զի
գրեաց
քեզ
Վեհ՝
ըստ
խնդրոյդ
առաքելով
եւ
արծաթ
վասն
սկզբնաւորութեան
դպրոցին
փափագելւոյ,
այլ
կարի
յամեցելոյ,
եւ
ի
նեղ
ժամու.
վասն
որոյ
եւ
քեզ
անկ
է
չափաւորել
զիղձս,
եւ
ի
փոքուէ
ձեռն
արկանել
մեծին,
որ
աճեսցի
ժամանակաւ.
եւ
զայս
ոչ
վասն
արծաթոյ
միայն
ասեմ,
այլ
եւ
անձանց
օգնականաց,
զի
սակաւաւորք
եմք
եւ
ի
բազում
տեղիս
ձկտիմք.
եւ
ամենայն
տեղակալ՝
զիւրն
հոգայ
եւ
թախանձէ,
թերեւս
իրաւամբք,
այլ
կենդրոն
Ուխտիս
ոչ
կարէ
առատապէս
շառաւիղս
արձակել
ընդ
ամենայն
կողմանս։
Վասն
ձայնեղ
պատանւոյդ
խօսեցայ
ընդ
Վեհի
եւ
ընդ
վերակացուին.
թուեցաւ
ինձ
թէ
հաճին.
այլ՝
որպէս
գրես,
նախ
փորձեսջիր
եւ
ապա
դարձեալ
ծանո
Վեհի
եւ
վերակացուի.
գիտելով
եւ
զայս՝
զի
են
արդ
ի
նորընծայարանի
աւելի
քան
զ՚20
ուսանողք,
եւ
ոչ
սակաւ
աշխատութիւն
հասուցանեն
միաւոր
եկք,
պահանջելով
առանձին
դասառութիւն,
եւ
վատնելով
զժամանակ
դասատուաց։
Շնորհ
ունիմ
Պ[արոն]
Խորասանճեն
ի,
որ
անմոռաց
ունելով
զմեզ
հաճի
տալ
զհնութիւնս
ինչ
գտեալս
ի
տեղիս՝
որ
ընդ
այցելութեամբ
իւրով
են.
ամօք
յառաջ
գրեալ
էի
նմա
(առաքելով
զթուղթ
իմ
առ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աթենոգին),
զի
յայն
տեղիս
խորինս
եւ
անծանօթս
յուշեսցէ
եւ
Ձեռագիրս.
եւ
չընկալայ
ինչ
նշան.
արդեօք
ընկալա՞ւ
նա
զթուղթ
իմ։
Զի՞նչ
առնէ
Սրուանձտեան
Վարդապետն
[17].
գուցէ՞
ձայն
եպիսկոպոսանալոյ
նմա՝
որպէս
Օրմանեան
ին
ի
Կարին
[18].
ողջունեմ
զնա՝
եթէ
կարես
տալ
զողջոյն
իմ.
եւ
կարիցես
անշուշտ
ողջունել
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Երեմեանն,
եւ
ողջ
լինել։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1435.
*
Հ.
Մինաս
Վրդ.
Նուրիխանին
-
Տրապիզոն
Ս.
Ղազար,
25
Մարտի
1886
Մեծարգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Խօսեցայ
ընդ
Վեհի
զիրաց
զորոց
գրէիր՝
եւ
ասաց
պատասխանել
առ
օրին.
եւ
կարծեմ
ընկալեալ
է
քո
արդ
զգիրն.
տագնապի
եւ
ինքն
ի
խնդիրս
տնտեսութեան
համօրէն
տան
ուխտիս,
մանաւանդ
յորժամ
յայլոյ
ձեռանէ
ելանելոց
է
բաշխելին,
եւ
նա
ոչ
մերձ
կայ
եւ
ոչ
միշտ
պատրաստ,
մանաւանդ
եթէ
կամ
նուազ
իցեն
բերք
անդաստանաց
կամ
անվաճառ
եւ
անարժէք
մնացեալ.
եւ
մնայ
մեզ
ստէպ
կրկնելով
զպէտս
տեղւոյդ
եւ
զայլոց՝
յիշեցուցանել
եւ
փրթուցանել։
Թուի
ինձ
թէ
միանգամայն
ի
բազում
իրս
եւ
ի
կողմանս
ձեռն
արկաք,
եւ
նեղիմք
ամենուստ,
(Պօլիս,
Պարտիզակ,
Տրապիզոն,
Տփղիս,
Որմիա,
Ղրիմ),
որք
եւ
անձինս
պահանջեն
եւ
զապրուստ
անձանց
կամ
զվարժատանց.
թող
զվիճակ
Մուրատ
Ռափ[այէլեան]
վարժարանի,
որում
փոքր
ի
շատէ
տեղեակ
ես։
Արդ
որքան
զօրէ
տկարս
ձայն՝
ոչ
վերջացայց
բարեխօսել
վասն
Քաղկեդոնի,
զոր
յետ
վանացս
առաջին
կենդրոն
մեր
ճանաչեմ,
եւ
զմեծաւոր
նորին
առաջին
ինձ
մեծարելի
եւ
սիրելի։
Վասն
Պարտիզակի
՝
մնամք
լսել
զվճիռ
Հռովմայ
կամ
զԿաթողիկոսին
[19],
զխնդրոյ
Նիկոմիդիոյ
ի
մեզ
յանձն
լինելոյ
յորոյ
լուծումն
թերեւս
պէտք
էին
եւ
եպիսկոպոսի
Պրուսայ,
որ
այն
ինչ
ընտրեալ՝
չուեալ
է
յայլ
աշխարհ,
եւ
ո՞
յաջորդեսցէ։
Վասն
Սիսուանայ,
որպէս
ասես,
ի
Տաճկաստան
գտանելով,
մարթ
է
յուսալ
եւ
մարթ
է
չյուսալ
ինչ.
եւ
եթէ
կամիցին
խստիւ
քննել
զգիրսն,
թէպէտեւ
չիցէ
ի
նմին
հակառակ
կամ
ատելութեամբ
գրեալ,
սակայն
բազում
ինչ
է
որ
անհաճոյ
գտանիցի
տաճկութեան,
եւ
ոչ
ներողամիտ
լիցին
Լեւոն
ի
կանգնողի
թագաւորութիւն
Հայոց
եւ
երբեմն
ջաղխողի
զգլուխս
այլադենից.
եւ
կարծեմ
թէ
յընթեռնուլն
զայնպիսիս՝
ասիցեն
քէօ՜փէք
[20].
եւ
ինձ
մնայ
արդ
ասել՝
պագալըմ
[21]
։
Ամսով
յառաջ
գրեալ
էի
առ
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Յուսիկ
՝
հարցանելով
ինչ,
եւ
ծրարելով
ի
թղթիս
ա՛յլ
թուղթ
յանձնելի
առ
որ
ուղղեալն
էր.
ոչ
ես
զիմոյս
եւ
ոչ
միւսն
զիւրոյ
թղթոյն
ընկալաք
պատասխան.
չեհա՞ս
արդեօք
թուղթ
իմ
ի
ձեռս
Հ[օր]
Յուսկան,
թէ
նորայն
առ
իս
չեհաս
պատասխան.
երեկ
ընկալայ
Յիշատակարան
մի
զոր
նա
առաքեալ
է
ի
թղթի
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Աթանաս
ի,
որ
առաւել
եւս
կասկածեցոյց
զիս
թէ
չիցէ
ժամանեալ
թուղթ
իմ
առ
նա.
խնդրեմ
ազդ
առնել
նմա
զի
ծանուսցէ.
վասն
իմոյ
գրածոյս՝
չէ
ինձ
փոյթ,
այլ
վասն
ծրարելոյն
ի
նմա
օտարի
թղթոյն։
Վաղիւ
ուղեւորիցին
աստի,
Տերամբ
ՎՎ.
ՀՀ.
Վ[երապատուեալ]
Հ[արք]
Օգոստինոս
եւ
Սամուէլ,
որպէս
գիտէք
անշուշտ։
-
Զի՞նչ
առնէ
բարեկամդ
Հիսարլեան։
Ողջոյն
եղելոցդ
ի
վանատանդ
եւ
քաջողջութիւն։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1436.
Մկրտիչ
Էմինին
[22]
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
9
Ապրիլ
1886
Մեծապատիւ
Տէր,
Ձեր
ծանուցագիրն
վասն
ուսումնական
յոբելինի
Յարգելի
Բա
նասիրին
Մ[կրտիչ]
Էմին
[23],
ընդունելով
ի
ժամանակին,
ծանուցանեմ
որ
շատ
հաճութեամբ
խնդակից
կ՚ըլլամք
Ձեր
երախտագէտ
մտածու
թեան,
եւ
մեր
Յ[արգոյ]
բարեկամին
արժանաւոր
շնորհաւորութեան:
Առ
որ
եւ
խնդրեմ
թէ
Միաբանութեանս
կողմանէ
եւ
թէ
առանձին
ի
գրողէս,
ընդ
սրտագին
մաղթանաց՝
մատուցանել
եւ
անոնց
նշանակ՝
ինչ
որ
փոքրիկ
արկղիւ
երեկ
ղրկեցինք
աստի՝
շոգեկառօք,
յանուն
Ձեր.
յուսալով
որ
հասնի
յառաջ
քան
զ՚
17/29
ամսոյս։
Եւ
ես
ողջունելով
Ձեր
ազգասէր
հասարակութիւնը
եւ
Հանդիսադիրները,
մնամ
Մեծապատիւ
Տեառնդ
Խ[ոնարհ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշանեան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1437.
Մկրտիչ
Էմինին
[24]
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
11
/
23
Ապրիլ
1886
Մեծարգոյ
Տէր,
Խնդակից
լինիմ
երախտագէտ
Բանասիրացն,
որք
խորհեցան
եւ
ծանուցին՝
կատարել
այսօր
զհանդէս
Յոբելինի
գրական
կենացդ,
խնդակից
լինիմ
եւ
Քեզ՝
զի
զայսպիսի
գեղեցիկ
իմաստ
զարթուցեր
ի
սիրտս
ազգայնոցդ,
արդիւնական
վաստակօքդ
եւ
բարեհամբոյր
բարուք
[25]:
Սրբազան
Առաջնորդ
Ուխտիս
եւ
Հարքս
միաբանք՝
ծանօթք
Քո,
նովին
խնդամիտ
յօժարութեամբ
մաղթեն,
վայելել
Քեզ՝
յերկար
եւս
ամօք
զհաւաստիս
մեծարանաց
յարգողացդ,
առհաւատչեայ
մտերմութեան
մերովսանն
ընծայելով
զմատեանս
անուանեալ
Սիսուան
[26].
որոյ
եւ
երկասիրողն՝
համաձայն
մաղթանօք
մնայ
Մեծարգոյ
Տեառնդ
Խ[ոնարհ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1438.
*
Հ.
Մանուէլ
Վրդ.
Քաջունիին
Ս.
Ղազար,
2
Մայիս
1886
Մեծարգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Երեկ
ոչ
ժամանէի
գրել,
եւ
համարէի
թէ
այդր
ի
Պատուա
իցէ
Գեր[ապայծառ]
Տէրս՝
եւ
տացէ
պատուէր
վասն
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Սահակայ
[27],
զոր
արժան
համարեցայ՝
թելադրել
եւ
առաքել
այդր.
ապա
թէ
ոչ՝
յոյժ
անհեդեդ
բախմունք
լինելոց
էին,
զորոց
չէ
հարկ
գրով
խօսել։
Արդ
լաւ
եւ
յոյժ
լաւ
թուի,
զի
հաճութեամբ
Վեհիս՝
կալցես
աւուրս
ինչ
զդա
այդր,
կամ
ուր
եւ
կամիս,
մինչեւ
սակաւ
ինչ
հանդարտեսցի
եւ
հանդարտեսցուք.
քանզի
ասէր
դա՝
դառնալ
ի
Կիւրակէի
կամ
յերկուշաբաթի
աւուր
magari
[28]
աւուրբք
ինչ
յետոյ։
Պաշտպանն
Մայիս
ամսոյ
[29]
եւ
Ս.
Անտոն
լիցի
օգնական։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1439.
*
Հ.
Գրիգոր
Վրդ.
Ճելալեանին
–
Մուրատ
Ռափայէլեան
Վարժարան
Ս.
Ղազար,
4
Մայիս
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Յ՚առաքելս
զ
Հ[այր]
Սահակ
ի
Պատուա
՝
ասացի
նմա
կալ
անդ
աւուրս
ինչ,
մինչեւ
հանդարտեսցի.
յանձնեցի
եւ
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Սերովբէի
՝
յերթալն
աստի,
զի
կալցին
զնա
անդ
աւուրս
ինչ,
որչափ
մարթ
է։
Արդ
ընկալայ
այսօր
զգիր
նորա,
զոր
առաքեմս,
ընթերցեալ
եւ
առ
Վեհս,
եւ
հարցեալ
զկամս
սորա.
որ
եւ
փափագէ՝
զի
եւ
քո
ներողամիտ
գտեալ՝
ըստ
կարելւոյն՝
թողցես
նմա
պարապել
կամ
կատարել՝
զոր՝
ինչ
եւ
արժան
համարիս.
մինչեւ
միաբան
խորհրդով
սահմանեսցուք
ինչ
վասն
նորա։
Եթէ
լաւագոյն
դատիս,
ի
ձեռն
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Մկրտչի
ծանո՛
նմա
զկամս
քո,
այսինքն
զոր
պաշտօն
կամ
գործ
սահմանեսցես
նմա
առ
այժմ։
Եւ
ես
յամենայն
զօրութենէ
սրտի
աղաչեմ
զսէրդ՝
երկայնամտիլ
առ
վայր
մի
եւս,
եւ
զայնքան
համբերութիւնդ,
զհոգ
եւ
զխնամս՝
որ
վասն
բնական
եւ
բարոյական
հիւանդաց,
զոր
կրեցեր
յառաջն
եւ
մանաւանդ
ի
յետին
ամիսքս,
եւ
վասն
որոց
նախանձիմ
իսկ
ճշմարտապէս,
մի՛
նուազեցուցանել.
եւ
ես
իմովսանն
ջանացայց՝
որչափ
ինձ
եւ
նմա
մարթ
է՝
տալ
ճանաչել
զպարտս
իւր։
Շնորհիւ
մարեմական
ամսեանս
ողջ
լեր։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1440.
Vladimir
Vasil'evič
Stasov
-ին
[30]
Venise,
St.
Lazare,
1
Juin,
1886
Cher
Monsieur,
Sous
la
sensation
du
grand
plaisir
que
m’a
causé
votre
lettre,
je
vois
vous
répondre
tout
de
suite.
Je
me
félicite
de
la
prochaine
publication
de
votre
grand
et
grandiose
ouvrage,
et
je
l’attends
avec
impatience.
Je
ne
me
puis
pas
flatter
aussi
pour
mon
pauvre
“Sissouan”,
mais
je
suis
bien
aise
que
vous
l’ayez
vu :
il
vient
d’être
frappé
d’interdiction
par
le
gouvernement
Ottoman.
Quelle
différence
entre
celui-ci
et
l’encouragement
de
votre
empereur
!
Je
ne
parlerai
pas
du
dommage
qui
s’en
suit.
Maintenant
à
vos
demandes,
selon
votre
classement :
1)
Evang.
XI,
N°
196.
Ecrit
au
couvent
de
Trazargue,
par
Thoros
de
Romkela,
l’an
1332.
Voyez
Sissouan,
page
234.
2)
Ev.
XL.
N°
1635.
Ecrit
au
couvent
de
Skevra,
par
Constantin,
célèbre
enlumineur,
V.
Sissouan,
p.
82-3.
3)
Lectionarum.
Ecrit
par
un
Joseph :
sans
date
ni
lieu.
4)
Ev.
XXXIX,
N°
1366.
Ecrit
par
Basile,
sans
indication
du
lieu.
5)
Histoire
d’Alexandre :
sans
date,
ni
lieu.
6)
Evangile
XIII.
N°
949.
Sans
nom
d’écrivain,
ni
lieu.
7)
Ev.
LXVI,
N°
69.
Ecrit
à
Romcala,
par
Kiracos,
par
ordre
du
Catholicos
Constantin
Ier.
8)
Ev.
IV.
N.
1374.
Ecrit
à
Rome,
par
le
prêtre
Jean,
an
1254.
9)
Ev.
LXVII
N°
600.
Ecrit
à
Sis
par
Constantin
Rhipsimiantz,
an
1269.
Voilà,
Monsieur,
je
crois,
tout.
J’ai
lu
le
titre
de
trois
ou
quatre
ouvrages
de
Morier,
j’ai
même
ordonné
à
Tiphlis
pour
me
procurer
celui
que
vous
venez
de
nommer,
mais
je
n’ai
pas
reçu
aucun.
Je
ne
savais
pas
que
M.
Ouvaroff
ait
publié
tel
opuscule,
que
je
désire
avoir,
bien
que
je
ne
connaisse
pas
la
langue
russe.
J’espère
que
le
texte
de
votre
grand
ouvrage
serait
en
français,
ou
accompagné
du
français.
En
l’attendant
j’ai
l’honneur
Monsieur,
d’être
votre
serviteur
P.
Léonce
M.
Alishan
Թարգմանութիւն
Վլատիմիր
Վասիլեւիչ
Ստասովին
Վենետիկ,
Սուրբ
Ղազար,
Յունիս
1,
1886
Թանկագի՛ն
պարոն,
Անսալով
յոյժ
հաճելի
այն
զգացումին,
որ
Ձեր
նամակը
պարգեւեց
ինծի,
կ՚ուզեմ
անմիջապէս
պատասխանել
Ձեզի:
Ինծի
համար
ուրախալի
է
իմանալ
Ձեր
նշանակալից
եւ
վիթխարի
աշխատութեան
մօտակայ
հրատարակութեան
մասին,
որուն
կը
սպասեմ
անհամբեր:
Ցաւօք,
չեմ
կրնար
նոյնը
ըսել
իմ
«Սիսուանի»
մասին,
բայց
ուրախ
եմ,
որ
տեսած
էք
զայն.
օրերս
Օսմանեան
կառավարութիւնը
արգիլեց
երկի
հրատարակութիւնը:
Ի՜նչ
տարբերութիւն
թրքական
կառավարութեան
դիրքորոշման
եւ
Ձեր
կայսրի
քաջալերանքի
միջեւ:
Ես
չեմ
խօսիր
ատոր
տխուր
հետեւանքներու
մասին:
Այժմ
դառնամ
Ձեր
խնդրանքին՝
հետեւելով
Ձեր
իսկ
դասակարգման.
1)
Աւետարան,
ԺԱ,
թիւ
196,
գրչագրուած
է
Դրազարկի
վանքին
մէջ
1332
թուականին
Թորոս
Հռոմկլացի
[Ռոսլին]-ի
կողմէ,
տե՛ս
«Սիսուան»,
էջ
234:
2)
Աւետարան
Խ
թիւ
1635,
գրչագրուած
է
Սկեւռայի
մենաստանին
մէջ
յայտնի
մանրանկարիչ
Կոստանդինի
կողմէ,
տե՛ս
«Սիսուան»,
էջ
82-3.
3)
Ծիսական
աղօթագիրք,
գրչագրած
է
Յովսէփը,
վայրն
ու
թուականը
նշուած
չեն:
4)
Աւետարան
ԼԹ,
թիւ
1366,
գրչագրած
է
Բարսեղը,
վայրն
ու
թուականը
նշուած
չեն:
5)
Աղեքսանդրի
պատմութիւնը.
վայրն
ու
թուականը
նշուած
չեն:
6)
Աւետարան
ԺԳ,
թիւ
949,
գրիչի
անունն
ու
վայրը
նշուած
չեն:
7)
Աւետարան
ԿԶ,
թիւ
69:
Գրչագրուած
է
Հռոմկլայի
մէջ
Կոստանդին
Առաջին
կաթողիկոսի
հրամանով,
գրիչ
Կիրակոսի
կողմէ:
8)
Աւետարան
Դ
թիւ
1374:
Գրչագրուած
է
Հռոմի
մէջ
Յովհաննէս
քահանայի
կողմէ,
1254
թուականին:
9)
Աւետարան
ԶԷ
թիւ
600:
Գրչագրուած
է
Սիսի
մէջ
Կոստանդին
Հռիփսիմեանցի
կողմէ,
1269
թուականին:
Ահա,
կարծեմ
ամէն
ինչ
ըսի,
թանկագի՛ն
պարոն:
Ես
ծանօթացած
եմ
Մորիէի
աշխատութիւններու
երեք-չորս
վերնագրի,
նոյնիսկ
պատուիրած
եմ,
որ
Թիֆլիսի
մէջ
ինծի
համար
հայթայթեն
Ձեր
յիշատակած
երկը,
բայց
այդպէս
ալ
ոչինչ
ստացայ:
Չէի
գիտեր,
որ
պարոն
Ուվարովը
նման
աշխատութիւն
հեղինակած
է,
որ
ես
կը
փափաքիմ
ձեռք
բերել,
թէեւ
ռուսերէն
չեմ
գիտեր:
Յուսամ,
որ
Ձեր
այդ
մեծ
աշխատութիւնը
ֆրանսերէն
կ՚ըլլայ
կամ
գոնէ
կ՚ուղեկցուի
ֆրանսերէն
թարգմանութեամբ:
Իսկ
մինչ
այդ
ինծի
համար
մեծ
պատիւ
է,
պարո՛ն,
զիս
համարիլ
Ձեր
խոնարհ
ծառան:
Հայր
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
1441.
Մեսրոպ
Արք.
Սմբատեանին
[31]
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
2
/
14
յունիս
[18]86
Գերապատիւ
Սրբազան
Տէր,
Զշնորհեալդ
ի
սկիզբն
կամ
ի
կէս
նախընթաց
ամսեան,
հան
դերձ
աշխատասիրեալ
ընդօրինակութեամբդ,
ընկալայ
կրկին
եւ
երեքկին
հաճութեամբ
եւ
շնորհակալութեամբ,
հաճոյագոյն
եւ
յայսմ
նուագի
գտեալ
զյօժարութիւն
Տուողին
քան
զտուրսն։
Ցաւալի
է
բաղդ
սիրողացս
դպրութեան
եւ
պատմութեան
մերոյ,
զի
կամ
իսպառ
կորուսեալ
են
Պատմիչք
մեր,
իմա
յոլովք
ի
Պատմչաց
Հայոց,
կամ
կարեւորագոյն
մասն
գրուածոյ
նոցին,
որպէս
եւ
Տարօնացւոյդ
այդ
Յովհաննու
[32]
երկար
յառաջաբանն
մնացեալ
է՝
եւ
բուն
պատմութիւնն
ոչ.
պատուական
է
ի
մասունս
գլուխ,
այլ
գլուխ
անիրան
զի՞նչ
արժէ.
լաւ
էր
աստանօր
եթէ
գլուխն
կորուսեալ
եւ
մարմինն
մնացեալ
էր։
Յայսմ
յուսոյ
եւս
վրիպեալ
այլում
ակն
կալցուք,
երբ
դէպք
եւ
պէտք
խնդրիցեն,
եւ
երբ
Գերապատիւ
Տէր
իմ
Ներսէս
Եպ[իսկոպո]ս
[33]
զիջողագոյն
կամ
ժրագոյն
գտցի
ի
հաւատալ
Աշտիճանակցի
իւրում
զդրունս
Գրատանն
կամ
զգրեանն
խնդրեալ։
Մեծ
խնդութիւն
է
ինձ
իղձ
եւ
մանաւանդ
կամք
Վեհափառ
Տեառն
տպագրութեամբ
հրա
տարակելոյ
զհետաքննագոյնս
յամբարելոցն
ի
հարուստ
մատենա
դարանիդ
Հայկական
Ձեռագրաց,
եւ
եթէ
յընտրութեան
նոցին
հաճիցի
հարցանել
զգրողս՝
Այն,
առ
որ
գրեմս
եղէց
խորհրդակից
[34]
։
Թերեւս
անագան
հասցէ
թուղթս
այս՝
քան
զօր
մեծի
հանդիսին
հրատարակելոյ
յ
Արարատ
օրագրիդ
[35],
այլ
թէ
վաղ
եւ
թէ
խուն
մի
անագան,
աղաչեմ
զԳերապ[ատիւ]
Տէրդ՝
ասել
ինչ
յունկանէ՝
յիմոց
դիմաց՝
առ
նորապսակ
փեսայացեալն
յեկեղեցի
Պոնտոսի
(
Սրուանձտեան
Վարդապետ)
[36],
զոր
ողջունեմս
յարգանօք
եւ
մաղթանօք,
մնալով
Գերապատիւ
Տեառնդ
Ն[ուաստ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
Եթէ
երբեք
հասցէ
ծրար
մի
գրոց՝
յանուն
Ձեր,
ոչ
ընդ
ձեռն
Շտերնի
[37],
այլ
ընդ
Տփղեաց
ճանապարհ,
հաճեսջիք
ընդունել,
եւ
առնել
զոր
կամիցիք։
1442.
Կարապետ
Պասմաճեանին
[38]
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
3
Յունիս
1886
Ազնիւ
Պարոն,
Երկրորդ
թըղթէդ
իմացայ,
որ
առաջին
թուղթ
մ՚այլ
գրեր
ես,
զոր
չեմ
ընդունած,
որով
եւ
ոչ
իմացած
միտքդ
կամ
խնդիրդ.
այլ
այսչափ
միայն՝
որ
ջանաս
բանասիրական
յօդուածովք
լուսաւորել
զմթապատ
կէտս
մեր
ազգային
պատմութեան։
Այս
ինձ
իսկ
շատ
ցանկալի
բան
է,
եւ
փափագիմ
որ
կարենաս
գտնել
որ
եւ
է
լուսատու
նիւթեր
կամ
կայծեր.
եւ
համարիմ,
թէ
ոչ
սակաւ
ազգայնոց
թաքուցեալ
մոխրանոցաց
մէջ
պահուին
այդպիսի
կայծեր,
եւ
բաղդաւոր
համարելու
է
զնա՝
որ
գտնէ
ունելիք
մի
զանոնք
ի
դուրս
կորզելու:
Լանկլուայի
այդքան
լաւ
թուրքարէն
գրելը՝
գրեթէ
ինձ
անհաւատալի
է.
իրեն
հետ
շատ
հեղ
խօսեր
եմ,
այլ
չէի
գիտեր
իր
այդպէս
թուրքարէն
գիտնալը.
գրածն
ինձ
պիտանի
կամ
հետաքննելի
բան
մի
չէ
[39],
այլ
իրեն
կրնար
պատիւ
ընել
եւ
նշան
յաջողակութեանն։
Փափագելով
յաջողութեան
դիտմանդ
եւ
գործոցդ,
մնամ
խ[ոնարհ]
ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
1443.
*
Հայ
Կաթողիկէ
Պատրիարք
Ստեփանոս
Պետրոս
Ժ.
Ազարեանին
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
8
յունիսի
1886
Գերերջանիկ
Հոգեւոր
Տէր,
Խոնարհ
շնորհակալութեամբ
ընկալայ
զմաղթանս
եւ
զօրհնութիւն
Սրբութեանդ,
որպէս
եւ
զխրախուսական
հաճութիւն՝
ընդ
երկասիրութիւնս
ինչ
իմ,
եւ
առանձինն
ընդ
Սիսուան։
Ո
՜
տայր
եթէ
եւ
ըստ
առատութեան
ըղձից
Հոգեւոր
Տեառն՝
ընդունելի
եւ
օգտաբեր
ինչ
լինէր
դա՝
գէթ
ազգայնոցս,
եւ
ոչ
կրճիմն
արգելիչ
ի
մէջ
անկանէր
ի
Բարձրագոյն
Դրանէ,
եւ
Սրբութեանդ
իսկ
հասանէր
անախորժ
պատգամ
զգուշացուցանելոյ
զմուտս
եւ
զվաճառ
գրոցն՝
ի
սահմանս
Պետութեանն։
Եթէ
յաջողեսցի
Ինքդ՝
Հոգեւոր
Տէր,
բարեխօսաբար
լուծանել
զխստութիւն
խափանածոյն,
կրկնակի
եւս
երախտագէտ
մտօք
խոնարհեալ
ի
համբոյր
օրհնաբաշխ
աջոյդ,
եղէց
որպէս
եւ
եմս
Ամենապատիւ
Հոգեւոր
Տեառն,
Նուաստ
Ծառայ
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Կր[օնաւոր]
Մխիթ[արեան]
1444.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
8
յունիս
1886
Մեծարգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Ամսօք
յառաջ
դասընկեր
քո
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Մաղաքիա
[40]
յանձնեալ
էր
ինձ
գնել
բազում
շարս
վարդարանաց
[41],
որք
եւ
պատրաստեալ
կան,
եւ
արուեստաւորն
յերկուց
ամսոց
հետէ
սպասեալ
ակն
ունի
առնուլ
զգինն,
զոր
ոչ
ոք
հատուցանէ
աստ,
ասելով
զի
չէ
հաշիւ
վանաց,
այլ
առանձին
խնդիր։
Արդ
զի
եւ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Մաղաքիա
ի
վաղուց
առաքեալ
է
զգինն
100
ֆր[անգ]
յանուն
իմ,
որպէս
գիտէ
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Յուսիկ,
հանդերձ
այլ
եւս
դրամով՝
ի
հաշիւ
գրասենեկին,
եւ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Վահան
թողեալ
է
զդրամսն
եւ
զհաշիւսն
այդր,
իբրեւ
հաշիւս
այսր
1886
ամի,
(ինքն
աւարտելով
զ՚1885
ամին),
խնդրեմ
ո՛ր
եւ
է
օրինակաւ
փութով
հասուցանել
ինձ
զայն
100
ֆր[անգ]
եւ
թէ
յետ
այնր
առաքեալ
իցէ
ինչ,
որպէս
լսեմ,
յիմ
անուն,
եթէ
յայլոց
անուն
իցէ.
այն
ինձ
չէ
պիտոյ
եւ
գիտելի։
Ինձ
թուի
թէ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Սամուէ[լ]
մեկնի
այտի
յաւուրս
յայսոսիկ
(եւ
արժան
իսկ
է
նմա
գտանել
ի
վարժարանն,
որ
մեկնեցաւ
յ
Ազոլոյ,
հիւանդօք
եւ
առողջովք),
եւ
կարես
յանձնել
նմա,
զի
զերծայց
ի
թախանձանաց
անուանակցին
քո
Արաբ
եղբօրն,
յորոյ
ձեռս
ետու
պատրաստել
զվարդարանսն։
Ի
գումարէ
100
ֆրանգացն
կարես
այնչափ
զեղչել,
որչափ
արժիցէ
գին
փոքու
տփի
ռահաթի
շավարի,
պարզ
տեսակ,
անպտուղ
անփստուղ,
եւ
զայս՝
եթէ
կարիցէ
բերել
յիշեալն
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Սամուէլ.
ապա
թէ
ոչ,
միայն
զդրամն
բերցէ,
առանց
աշխատութիւն
կրելոյ։
-
Բայց
եթէ
նա
յամիցէ
(ըստ
ոչ
կարծեացս),
դու՝
որով
եւ
է
օրինաւոր
եղանակաւ
լցո՛
զխնդիր
իմ,
այսինքն
զգինս
վարդարանացն
[42]
։
Խօսեցա՞ր
ինչ
արդեօք
ընդ
Հոլաս
Վիջէն
էֆէնտի,
վասն
որբոցն
եւ
այրւոյն։
Ի
ձեռն
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Վահանայ
առաքեալ
էր
100
ֆր[անգ]
վասն
որոյ
եւ
գրեցին
շնորհակալութիւն.
եւ
ի
դէպ
ժամու
ասէին
ընկալեալ
առ
ի
վճարել
զմասն
ինչ
պարտուց
առ
հին
հացավաճառ,
ութ
ամաւ
յառաջ։
Մեծագոյն
ծախք
ուտելեաց՝
ասեն
զհացն,
զի
ոչ
բաւելով
զայս
կամ
զայն,
ըստ
ըղձի
եւ
ըստ
պիտոյից
իսկ
ուտել,
հացիւ
յագենալ
հնարին,
եւ
ամսոյ
ամսոյ
գին
հացին
լինի
ասեն
40
ֆր[անգ]
եթէ
նուազ՝
39,
եթէ
աւելի՝սակաւ
ինչ։
Եթէ
միայն
զգին
հացին
կարէր
հայթհայթել
նոցա՝
էֆէնտին,
մեծ
դիւր
առնէր։
Զայս
ի
գիտութիւն
քո
գրեցի,
եթէ
եւ
երբ
եւ
որպէս
դէպք
բերցեն՝
ի
լինել
բարեխօս։
Եթէ
փոխանակ
աստ
մնալոյ՝
մարթ
էր
սոցա
փոխադրիլ
այդր՝
անշուշտ
դիւրագին
եւս
գտանէին
զհացն
եւ
զայլ
բազում
ինչ։
Վանականքս
բարւոք
կան
յառողջութեան,
դպրոցականք
շատ
տանջեցան
այլեւայլ
հիւանդութեամբ,
եւ
տակաւին
յոյժ
ի
գայթ
ի
գայթի
կայ
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Եփրեմ.
զարմանալի
իմն
է
ժուժալ
տեւել
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Գրիգորի
յայսքան
երկար
ամսոց
հետէ՝
ի
միջի
հիւանդացն
եւ
յար
հոգալով
զնոսին,
որպէս
եւ
գիտես.
եւ
յայս
իսկ
սակս
կարեւոր
է
յոյժ
դարձ
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Սամուելի
եւ
թեթեւացուցանել
ըստ
կարի՝
զբազմապատիկ
հոգս
մանկտւոյն։
Մաղթելով
եւ
քեզ
դիւր
սրտի
եւ
գործոց,
մնամ
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
Զծրարեալս
առ
Տէր
Կաթողիկոս
[43],
մատո՛,
աղաչեմ։
1445.
Vladimir
Vasil'evič
Stasov
-ին
[44]
Venise,
St.
Lazare,
12
Juin,
1886
Cher
et
Excellent
Monsieur,
Vous
avez
parfaitement
raison :
j’avais
confondu
la
date
XI
siècle
avec
le
N°
XI
de
nos
Evangiles.
L’Evangile
N°
XX,
Ms.
196
en
question,
sans
date
ni
lieu,
est
écrit
par
un
moine
Khatciadour
en
arménien
Խաչատուր
աբեղայ
et
par
une
rare
fortune
l’enlumineur
même
se
trouve
nommé,
Vart,
վարդ,
(Rose).
Je
suis
bien,
très
bien
aise
de
ce
que
vous
accompagnez
le
texte
de
votre
ouvrage
par
une
traduction
française.
En
avant
donc
l’édition.
J’ai
peine
à
retenir
dans
mon
cœur
un
éclatant
hourra
!
Mes
R.
Confrères
et
Mons.
V.
Abbé
archevêque
vous
saluent
amicalement,
et
tel
je
suis,
Monsieur,
à
vous
servir,
P.
Léonce
M.
Alishan
Թարգմանութիւն
Վլատիմիր
Վասիլեւիչ
Ստասովին
Վենետիկ,
Սուրբ
Ղազար,
Յունիս
12,
1886
Յարգարժա՛ն
եւ
թանկագին
պարոն,
Դուք
միանգամայն
իրաւացի
էք.
ես
շփոթած
էի
թուականը՝
ԺԱ
դարը,
Աւետարանի
թիւի՝
թիւ
ԺԱ-ի
հետ:
Վերոյիշեալ
թիւ
Ի,
196
Աւետարանը,
որու
ստեղծման
վայրն
ու
թուականը
չեն
յիշատակուիր,
Խաչատուր
ճգնաւորի
գործն
է
(հայերէն՝
Խաչատուր
աբեղայ),
եւ
հազուագիւտ
բարեբախտութիւն
է,
որ
նոյնիսկ
ծաղկողի
անունը
նշուած
է՝
Vart
՝
վարդ
(այսինքն՝
վարդ
ծաղիկը):
Ուրախ
եմ,
շատ
ուրախ,
որ
Ձեր
երկին
կցուած
է
ֆրանսերէն
թարգմանութիւնը:
Ուրեմն՝
սպասենք
հրատարակութեան:
Դժուարութեամբ
կը
զսպեմ
սրտիս
մէջ
հնչող
ցնծագին
«Հուռռա՜ն»:
Իմ
հոգեկից
եղբայրներս
ու
Արհիապատիւ
արքեպիսկոպոս
աբբահայրը
բարեկամաբար
կ՚ողջունեն
Ձեզ,
ու
ես
ալ
իմ
ողջոյններս
կը
միացնեմ
անոնց,
թանկագի՛ն
պարոն,
մնալով
Ձեր
խոնարհ
ծառան:
Հայր
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
1446.
*
Հ.
Եփրեմ
Վրդ.
Ռափայէլեանին
Ս.
Ղազար,
17
Յունիս
1886
Պատուական
եւ
Սիրելի
Հ.
Եփրեմ,
Ահա
տասն
աւուրբք
անցեալ
են
ի
վերայ
գրութեան
քո
առ
իս.
ես
զօր
ամենայն,
որպէս
քաղցր
պարտք
եւ
պէտք
են
ինձ՝
յիշեմ
եւ
աղօթեմ
վասն
քո,
ցանկանալով՝
եթէ
հնար
էր՝
եւ
զօր
ամենայն
լսել
զվիճակ
առողջութեանդ,
եւ
մանաւանդ
զօրըստօրէ
կազդուրելդ
եւ
յաւէտ՝
զի
եթէ
կամք
իցեն
Տեառն
յերկարել
քեզ
ի
տկարութեանդ՝
տացէ
եւ
զզօրութիւն
համբերութեան,
որոյ
պտուղ
բազմաշահ
է,
թէ
եւ
ոչ
քաղցր
առ
ժամայն։
Խնդրես
մոռանալ
ինձ
զքեզ.
-
յորժամ
դու
մոռասցիս
զիս՝
ծանո
ինձ,
եւ
ապա
եւ
ես
մոռացայց
զքեզ.
իսկ
մինչեւ
ցայնժամ
վայել
է
եւ
ինձ՝
ըստ
առաքելական
հաստատութիւնն
վշտանալ
ընդ
վշտացելոյ
անդամոյ
միոյ
մարմնոյ,
որպէս
եւ
խնդալ
ընդ
խնդացելոյն։
Քանզի
հեռաւորութիւն
տեղւոյ
եւ
իմ
ծուլութիւն
ոչ
ներէին
յայց
ելանել
քեզ
եւ
որոց
ընդ
քեզ,
առաքեցի
զլուսանկարն
այն
ստուերատեսակիս,
զոր
տեսեալ՝
աղօթեսցես
վասն
ծերոյն
մեղաւորի,
եւ
ոչ
այլազգ։
Ողջոյն
ընկերաց
քոց,
եւ
կրկին՝
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Անանիայ
[45].
տու՜ք
լուրս
բարիս,
այլ
ստոյգս։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1447.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
17
յունիս
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Ո՞րպէս
կան
հիւանդք
մեր։
Ե՞րբ
եկեսցէ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Սամուէլ
։
Առաքեմ
զթուղթ
ընծայելոյն
յեպիսկոպոսութիւն
Տրապիզոնի.
ես
ոչ
կամիմ
միջնորդ
լինել
խնդրոյ
նորա,
այլ
որպէս
կամիս՝
գրեցից
նմա.
ոչ
յուսամ
թէ
յանձն
առնուցուս
ընդունել
զպատանին,
բայց
զի
ոչ
գիտեմ
ստուգիւ՝
խորհեցայ
գրել
զայս
զի
եթէ
հաւանութեան
ինչ
գուցէ
տեղի,
կարիցէ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Սամուէլ
՝
եթէ
կայ
տակաւին
ի
Պօլիս
տեսանել
եւ
փորձել
զ
Արմենակն
այն։
Ողջ
լեր,
ողջունելով
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Մկրտիչ
։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1448.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
29
յունիս
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Գիտես
զի
յամենայն
սրտէ
փափագիմ
թեթեւացուցանել
զհոգս
քո.
այլ
ինձէն
առնել
զայս
կամ
զայն՝
ոչ
կարեմ։
Վեհս
գտանի
այժմ
ի
Պատուա.
եթէ
պատշաճ
համարիս՝
հրաւիրեա
զնա
այդր,
կամ
անձամբ
կամ
թղթով
տես
զնա
եւ
խօսեաց։
Այլ
ինձ
խէթ
է
այսքան
յերկար,
եւ
ըստ
իս
վայրապար,
յամել
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Սամուելի
ի
Պօլիս,
զոր
կարծեմ
Վեհի
եւ
քեզ
մարթ
էր
շարժել
անտի՝
եթէ
կամեցեալ
էր
տիրաբար.
այլ
թերեւս
լաւագոյն
ինչ
գիտէք
եւ
առնէք։
Ողջունելով
զհիւանդս
եւ
զառողջս
եւ
մաղթելով
ամենեցուն
զօրութիւն
եւ
զուարթութիւն,
մնամ
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1449.
*
Հ.
Գրիգոր
Վրդ.
Ճելալեանին
–
Մուրատ
Ռափայէլեան
Վարժարան
Ս.
Ղազար,
6
յուլ[իս]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Երեկ
ընկալայ
ի
Տփղիսէ
զծրարեալս
թուղթ,
անագանեալ
քան
զսովորականն
ժամանակ։
Իսկ
ես
կանխեմ
շնորհաւորել
քեզ
զտօն,
զշնորհս
եւ
զօժանդակութիւն
մեծի
սրբոյ
պաշտպանիդ,
մաղթելով
նախ
զերից
հնգից
ամաց
նորին
համբերութիւն,
եւ
ապա
զելս
ի
փրկութիւնաբեր
վիրապէդ՝
յորում
տքնիս,
եւ
վարձս
անչափս
եւ
անհունս։
Ողջոյն
ամենեցուն
եւ
մանաւանդ
հիւանդին,
զոր,
յուսամ
այլ
փափագիմ
եւս
գիտել
թէ
լաւագոյն
իցէ
եւ
կազդուրիցի։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Յառաջնում
աւուր
ամսոյս
†
[վախճանեալ]
է
Ապիխ
ի
Վիենա
80ամեայ.
ըստ
դաւանութեան՝
երեւի
Աւետարանական
եղեալ։
1450.
Գարեգին
Եպս.
Սրուանձտեանին
[46]
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
10
/
22
Յուլիս
[18]86
Գերապատիւ
Սրբազնացեալ
Տէր,
Երեկ
ձեր
աստիճանակից
եւ
երիցագոյն
եղբայր
Տէր
Մեսրովպ
եպիսկոպոսէ
Սմբատեանց
[47]
գիր
ընդունեցայ,
որով
կ՚իմացունէր՝
որ
իմ
խնդութեան
ողջոյնս
հաղորդեր
է
Ձեզ
յաւուր
կամ
յաւուրս
փեսայութեան
Ձերոյ
յեկեղեցիդ
կողմանց
Պոնտոսի.
եւ
արդ
գրով
զնոյն
յայտնեմ,
փափագելով
որ,
ինչպէս
մին
ի
նախորդացդ
անուանեալ
է
Գաւազանը
կիւզէլ,
Տէրդ
իմ
այլ
ըլլայ
Գաւազանը
ուղիղ.
մի՛
առ
ականէ,
առ
մարդահաճութեամբ,
առ
հնացեալ
սովորութեան,
այլ
իբրեւ
մեծ
պաշտօնեայ
ճշմարտութեան
եւ
խաղաղութեան՝
հովուել
զհօտդ
եւ
ոչ
հակառակիլ
այլոյ
հօտապետի
[48]
։
Փափագէի՝
այլ
ոչ
յաջողեցայ
ընդունելի
ընել
զառաջարկեալ
Արմենակդ
ի
վարժարան
Վենետկոյ
[49],
արդէն
լրացեալ
ըլլալով
թիւ
ընտրելոցն,
ինչպէս
իմացուց
Տեսուչ
վարժարանին,
որոյ
համար
եւ
յատուկ
ընտրող
խաւրուեր
էր
ի
Կ.
Պօլիս
։
Կրկին
մաղթանօք
աստուածային
յաջողութեանց,
յարգանօք
եւ
համբուրիւ,
մնամ
Սրբութեանդ
Ն[ուաստ]
Ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1451.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Պօլիս
Ս.
Ղազար,
15
յուլիս
1886
Պատուական
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Ընդ
թղթեկիս,
եւ
յառաջ
եւ
յետոյ
ընդունելով
զիղձս
շնորհաւորութեան
ի
տօնի
անուանակիր
սրբոյդ,
եւ
զնոյն
հաղորդելով
տօնակից
ընկերացդ,
առհաւատչէիւ
պատկերաց
Տիրամօրս,
հանելով
մասն
եւ
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Մեսրովպայ,
զորոյ
այսօր
տօնեմք
զմեծ
պաշտպան
Վարդապետ.
ի
նմին
աւուր
կատարման
տօնախմբութեանն
եւ
ձերոյ
եղբայրական
խնդակցութեան՝
մատո՛
առ
վարդապետացեալ
եղբայրդ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Արիստակէս
զփոքրիկ
ծրարս,
զորմէ
ակն
արկեալ
էի
նմա
եւ
խոստացեալ
առաքել
յետ
յոբելինի
միոյ
աւուրց.
Ամենեցուն
մաղթեմ
քաջողջութիւն
եւ
խնդութիւն,
եւ
յատուկ
քեզ
եւ
երկոցուն
յիշեցելոցդ
եղբարց,
եւ
չորրորդ
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Դանիելի,
որ
զհետ
կրթի
երիցն
եւ
չորիցն։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
Զիա՞րդ
կայ
եղբայրն
իմ
Պ[արոն]
Սերովբէ։
1452.
Մկրտիչ
Էմինին
[50]
Վենետիկ
-
Ս.
Ղազար,
17
/
29
յուլիս
[18]86
Մեծարգոյ
Տէր
եւ
Բարեկամ,
Ընկալջիք
ընդ
թղթոյս
կամ
յետ
սակաւուց՝
զերկոսին
գրքոյկսն՝
զոր
խնդրեալ
էիք.
եւ
փոխանակ
անհնազանդ
ձեռին՝
հաւատարիմ
աչօք
պարապեսջիք
ի
պրակս
գրոց.
սակայն
արժան
է
ներողամիտ
լինել
եւ
վաստակաւոր
մատանցդ,
այն
զի
անհնազանդութիւն
նոցա՝
արգասիք
են
յիսնամեայ
եւ
աւելի
եւս
հնազանդութեան
եւ
հաւատարմութեան.
այլ
եւ
յայսմ
իսկ
պայմանի՝
տակաւին
ողջ
եւ
վայելուչ
արտադրեն
զձեւս
տառից,
միայն
տողքն
շեղեալք
են.
այլ
ուղիղ
բա
րեկամք
ուղղակի
ընթեռնուն
եւ
զայնս։
Բայց
ես
մաղթեմ,
զի
թէ
դարման
բժ[շ]կաց
ոչ
բաւիցէ
ամրացուցանել
զոստսն,
բունն
հաստարմատ
մնասցէ
յամայր
եւս
ամս,
ի
խնդութիւն
սիրելեաց
եւ
բարեկամաց,
յորոց
եւ
գրողս
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1453.
*
Հ.
Մինաս
Վրդ.
Նուրիխանին
-
Տրապիզոն
Ս.
Ղազար,
22
յուլիս
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հայր,
Մի
ըստ
միոջէ
ընկալայ
զգրեալսդ
ի
27
յուն[ուարի]
եւ
10
յուլ[իսի]
որք
տխրեցուցին
զիս
գուժիւ
տկարութեանդ.
զորմէ
գրեալ
ես
արդ
յայտնապէս
եւ
առ
Վեհս։
Անշուշտ
չափազանց
այլ
եւ
տարապարտ
աշխատութիւնդ
եւ
հոգդ
ի
վերայ
նորաբոյս
վարժոցիդ՝
ընկճէ
զքեզ.
եւ
հարկ
է
քեզ
չափաւորել
զջանսդ
եւ
առաւել
զհոգդ։
Ասիցես,
թէ
ապա
ուրեմն
առաքեցէք
յաւելէք
ինձ
գործակից
եւ
գործադիր
(դրամ).
-
Սահմանեալ
է
առաքել
քեզ
զոմն,
զոր
որպէս
եւ
էն
ընկալցիս,
գիտելով
զի
Միաբանութիւնս
առաքէ,
որ
եւ
զքեզ
առաքեաց։
Իսկ
ի
մասին
դրամոց՝
ոչ
գիտեմ
ցորչափ
կարիցէ
առատանալ.
ապաքէն
չպահանջես,
զի
առ
բարգաւաճել
զնորընծայ
դպրոցդ՝
զրկեսցի
միաբանութիւնս
յիւրոց
պիտոյից,
կամ
տեսչութիւն
Մուրատեան
վարժարանի
՝
նախամեծար
արասցէ
զքոյդ
քան
զայլոցն.
յիշեա
զի
են
եւ
այլ
երեք
եւ
չորք
տեղիք
որք
թախանձեն
եւ
խնդրեն
նպաստ.
եւ
մեր
Շիրակայ
ամբարքն
չեն.
վասն
այսորիկ
տագնապի
եւ
նեղի
Գեր[ապայծառ]
Տէրս,
եւ
ոչ
եթէ
առ
անփոյթ
առնելոյ
զքեզ՝
լռիցէ։
Պարզաբար
ասել,
որչափ
եւ
փափագելի
էր
եւ
է
մեզ
բացումն
եւ
պահուստ
դպրոցիդ
Տրապիզոնի,
ոչ
համարէաք
մոռանալ
իմն
զայլս
եւ
զամենայն
փոյթ
եւ
դարման՝
ուղղել
այդր։
Թուի
ինձ
թէ
յոյժ
արագութեամբ
եւ
շատ
մեծ
բացաւ
դպրոցդ,
իմա՝
յոլովութեամբ
աշակերտաց,
եւն.
վասն
որոյ
եւ
ծախք
եւ
հոգք
բազում
լինին։
Իրաւունք
են
քեզ
առաւել
քան
զայլս
ի
նկատի
ունել
զտեղիդ,
այլ
նոյն
իրաւունք
են
եւ
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Ներսիսի
վասն
Պարտիզակին
իւրոյ,
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Սրապիոնի
՝
վասն
Պարսկահայոց,
Պօլսեցեաց
վասն
իւրեանցայնոցն.
իսկ
Միաբանութեանս
զի՞նչ
պարտք
եւ
իրաւունք
իցեն՝
զայն
քեզ
թողում
դատել։
-
Զայսոսիկ
ասեմ,
ոչ
առ
չարգահատելոյ
քեզ,
ընդ
որ
կարեկցիմ
եւ
գորովիմ,
եւ
ըստ
իմում
կարի
եղէց
բարեխօս,
այլ
խիթալով
թէ
ոչ
կարասցէ
միաբանութիւնս
ըստ
թախանձանացդ
տալ
եւ
յաւելուլ
զռոճիկն,
մի՛
վայրապար
նեղիցիս,
այլ
չափաւորեսցես
զդպրոցդ.
զի
մեր
ի
վաղուց
իղձ
էր
ունել
զայդ
ի
քաղաքիդ,
այլ
ոչ
եթէ
ամփոփել
զքաղաքդ
ի
նմին,
այսինքն
ժողովել
բազմաց
աշակերտաց.
առ
փոքր
փոքր
յաւելլի
է
զթիւ
դոցա,
կշռեալ
յառաջագոյն
զքանակ
եկամտին։
Իցեն
թերեւս
այսոքիկ
կամ
առանձնական
տեսութիւնք,
յորոց
մի
եւ
այս
է,
զի
լաւ
է
ինձ
առողջութիւն
քո՝
քան
բացումն
դպրոցիդ
ամ
մի
եւ
երկու
յառաջ
կամ
յետոյ.
եւ
միւս
եւս՝
զի
մերայոցս
հասարակ
թերութիւն
է
ի
մեծէ
սկսանել,
լայնել
զգործն
եւ
նեղիլ
յանձին։
Հարցանէիր
վասն
հնութեանցդ
ինչ
առաքելոց.
տակաւին
չեհաս
արկղն,
ոչ
գիտեմ
սակս
դադարելոյ
նաւարկութեան
ի
պատճառս
եւ
ի
պատճառանս
մաղձախտի
քաղաքիս,
եթէ
առ
այլ
ինչ։
Ակն
ունիմ
թէ
արդ
անդորրացեալ
ի
գեղջ՝
կազդուրիս,
այլ
փափագեմ
լսել
եւ
ի
քէն
պարզապէս,
եւ
դարձեալ
յիշեցուցանեմ
մի՛
տանջել
զքեզ
վայրապար
հոգով,
յիշել
եւ
զՅիսուսի
խրատն
առ
ի
չհոգալ
ըստ
չափ։
Ողջոյն
բազում
առ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աթենոգինէս
։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1454.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
2
Օգոստ[ոս]
1886
Մեծարգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Սամուէլ
յանձնեաց
ինձ
զծրար
297
ֆրանգաց,
յորմէ
կալեալ
զ՚հարիւրն
ի
հաշիւ
վարդարանաց
[51]
գնելոց
վասն
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Մաղաքեայ,
զմնացեալ
197
ֆր[անգ]
յանձնեցի
Հ[օր]
Գործակալի,
ծանուցանելով
զի
են
ի
հաշիւ
գրոց
վաճառելոց
ի
Կարին
ի
ձեռն
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Մաղաքիայի։
Այսու
օրինակաւ
ի
դերեւ
ելանէ
զոր
ինչ
Գործակալն
եւ
ես
գրեցաք
եօթնեկաւ
յառաջ
վասն
100
ֆրանգաց։
Արդէն
անուանակիցդ
Արաբ
հատուցեալ
էր
արուեստաւորին
զգին
վարդարանացն։
Շնորհ
ունիմ
եւ
վասն
քաղցրունակ
տփոյն,
զոր
դեռ
ոչ
ընկալաք։
Ողջոյն
ողջունասիրաց։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1455.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Պօլիս
Ս.
Ղազար,
12
Օգոստ[ոս]
1886
Պատուական
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Ոչ
կամելով
յաւելուլ
զթղթակցութիւնս՝
խնդրեմ
ծանուցանել
Պ[արոն]
Պասմաճեանի
[52],
զի
Ողբն
ի
վերայ
Ուլահաց
երկրի
[53],
ի
վաղուց
ծանօթ
էր
մեզ,
եւ
օրինակ
մի
եւս
ընկալեալ
էր
եւ
մեր
ի
Կեռլայէ
[54]
(ի
ձեռն
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Սրապիոնի).
եւ
որպէս
ոչ
հրատարակեցաք
յառաջն.
եւ
արդ
ոչ
կամիմք
հրատարակել
ի
«Բազմավիպի».
ինքն
Պասմաճեան
թէ
կամի
հրատարակեսցէ,
եւ
թէ
կամի
յետս
դարձուցից
զօրինակն,
որ
աւելորդ
է
մեզ։
Դարձեալ
հարցանէր
նա
զիս
թէ
զի՞նչ
իցէ
անուն
քերականին՝
յորմէ
հատուած
մի
հրատարակեալ
էի
բազում
ամօք
յառաջ.
պատասխանեմ,
զի
ոչ
յիշեմ
արդ
զանուն
եւ
զգործ
հեղինակին,
բայց
զի
քերականութիւն
էր
ԺԷ
կամ
ԺԸ
դարու։
Ողջոյն
Պ[ատուական]
ընկերակցացդ։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1456.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
26
Օգոստոս
1886
Սիրելի
եւ
Պատուական
Հայր,
Յանուն
քո
յետս
դարձուցի
երկուս
թերթս
քերդուածոց
Խաչատրոյ
Պաղտասարեան
որք
սխալմամբ
իմն
առաքեալ
են
այսր,
ընդ
այլում
երրորդ
օրինակի՝
վերագրելոյ
յիմ
անուն։
Արդ
հասուսցես
զդոսա
առ
որս
պատշաճին.
ողջ
լինելով
եւ
ողջունելով
զորս
ընդ
քեզ
են
հարք
եւ
եղբարք
մեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
[Յ.
Գ.
]
Պասմաճեանն
որ
առաքեալ
էր
զոտանաւորն
այն
առ
ի
հրատարակել
ի
«Բազմավիպի»,
մինչեւ
ընկալեալ
յինէն
պատասխանի
անդէն
եւ
անդ
ինքնին
հրատարակէ
զնոյն
ի
Մասիս
օրագրի
[55]
։
Որպիսի՞
քաղաքավարութիւն
կամ
հնարագիտութիւն
է
այս.
ոչ
հասկանամ.
այլ
լաւ
է
թէ
այսուհետեւ
մի՛
գրեսցէ
առ
իս
կամ
ես
նմա,
զի
մի՛
ժամավաճառ
լինիցիմք
յոչինչ
պէտս։
1457.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
2
Սեպտ[եմբեր]
1886
Պատուական
եւ
Սիրելի
Հայր,
Թղթոյդ
հետ
ընդունեցայ
Պասմաճեանին
նոր
խաւրած
անպիտան
գրքոյկն
ալ,
շնորհակալ
եմ
խաւրելուն,
ոչ
խաւրածին։
Եղբօրս
բան
մի
գրեցի,
գուցէ
ծիծաղելի
ըլլայ
քեզ.
իրմէ
տեղեկացիր,
եւ
եթէ
կարելի
է
ճարել՝
ճարէ.
ոչ
ուտելու
համար
է,
այլ
բուսաբանական
խնդրոյ։
Ողջունիւ
ընկերացդ
ողջ
լեր
եւ
ժիր
[56]
։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աբրահամ
լաւ
է
յառողջութեան
եւ
լաւ
լուրերու
սպասէ։
1458.
Յովհաննէս
Քհնյ.
Մկրեանին
[57]
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
2
Սեպտեմ[բեր]
1886
Մեծարգոյ
Տէր
Հայր,
Ոչ
գիտեմ
ուր
եւ
որպէս
խոտորեալ
կամ
կորուսեալ
է
պատասխանիս
իմ
առ
գրութիւնդ
յելս
կոյս
անցելոյ
ամին,
եւ
բացատրութիւն
շնորհակալեացս
վասն
Ձեռագիր
մատենին
ընծայելոյ,
յորում
եւ
գոյր
թուղթ
մի
կամ
գրուած
մի
նոր
վասն
իմ,
զատ
ի
յաւելուած
թղթոյ
անտի
Պապին՝
զորոյ
ունէի
զԼատին
բնագիրն,
եւ
չէր
ինձ
մարթ
առ
այդոսիկ
անշնորհակալու
լռել.
վասն
որոյ
եւ
այժմեանս
գրուած
լիցի
արձագանգ
նախագրելոյս:
Ընթերցայ
ծայր
ի
ծայր
զկենսագրութիւն
[58]
Թաղիադեան
Մեսրովպայ
[59],
որոյ
գրուածք
եւ
ինձ
զբօսեցուցիչք
էին
իբր
քառասուն
ամօք
յառաջ,
եւ
ոչ
յիշէի
ո՛ւր
եւ
որպէս
վախճանեալ
էր
լաւագունի
վիճակի
արժանաւոր
հանճարն
անհանդարտ
կամ
սանձակարօտ,
որ
որպէս
նախկին
կենսագիրն
եւ
Նորդ
վկայէք,
առ
անկանոն
կրթութեան՝
յաւէտ
սանձարձակ
վարեալ
է,
որպէս
ի
բարս
նոյն
եւ
ի
բառս,
զծանր
եւ
զթեթեւ
շարախառնելով՝
ըստ
բերման
մտաց
եւ
գրչի,
յերկոսին
եւս
գոլով
աջողակ.
այլ
զիարդ
եւ
է՝
մի
յերիցագոյն
եւ
նշանագոյն
գրչաց
է
դարուս
յազգիս,
յաշխարհական
դասուց,
որ՝
եթէ
կարէր
նախագուշակել՝
անբաւ
շնորհս
ունէր
վերագրել
վերանորոգողիդ
զյիշատակ
իւր,
թերեւս
առաւել
քան
զիւր
եւ
զիմ
կարծիս
մեծացուցանելով:
Զի՞նչ
ասացից
վասն
տարաբաղդիկն
իմ
Սիսուանայ,
որոյ
վտարանդի
արգելսն
ոչ
միայն
իւր
է,
այլ
եւ
սպառնալիք
ապագային՝
եթէ
գուցէ
ապագայ
նմին
նման,
եւ
համարձակիցի
տպագիր
յաւելուլ
բեռն
ի
վերայ
ծանրակիր
բեռին:
Իմ
իսկ
մխիթար
այս
է՝
զի
գոն
տակաւին
ազգային
սիրտք
զգայունք,
թէպէտեւ
վիրաւորք,
եւ
կարեվէրք
իսկ,
եւ
յետ
ամենայն
կորըստեանց՝
ակն
ունիմ
թէ
այս
կայծ
կենաց
ոչ
շիջցի
իսպառ
ի
մնացորդաց
Հայկազանց,
մինչեւ
ի
յետին
հոսանս
ժամանակի
յոլորտս
յաւիտենից:
Բազում
ինչ
նոր
գտի
ի
յաւելուած
ծանօթութեան
Սիսուանայ,
առաւելապէս
յօտարալեզու
գրոց,
եւ
յեռում
յօրինակի
իմում.
որպէս
զի՝
եթէ
հրաշագիւտ
հրաշք
մի
լիցին
յաշխարհի՝
կրկին
տպագրութեան
մատենին,
յետ
ոչ
գիտեմ
քանի՞
դարուց,
ոչ
սակաւ
նոր
տեղեկութիւնք
գտցին,
այժմէն
իսկ
յայտնեալք
թող
զառ
յապա
յայտնութիւնս
յընթացս
ժամանակի,
եւ
ո՞
գիտէ
քանի
քանի
մատեանք
գրեալք
ի
Կիլիկիա,
իցեն
եւ
Աւետարանք,
գտանին
այսր
գուցէ
եւ
այդր
ի
Կ.
Պօլիս,
առ
առանձնականս,
որոց
Յիշատակարանք
ունիցին
յայտնել
նոր
ինչ
դէպս
պատմականս
կամ
աշխարհագրականս:
Մեծապէս
խնդալով
ընդ
համակրութիւն
այսպիսեաց
իմացուածոցդ
եւ
ընդ
անմոռաց
զիս
ունելով,
փափագեմ
եւ
մխիթարութեանց
հանդիպել
Մեծարգոյ
Տեառնդ,
Խ[ոնարհ]
ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1459.
*
Հ.
Մինաս
Վրդ.
Նուրիխանին
-
Տրապիզոն
Ս.
Ղազար,
6
Սեպտ[եմբեր]
1886
Սիրելի
եւ
Արգոյ
Հ.
Մինաս,
Մի
ըստ
միոջէ
ընկալայ
զգրեալսդ
ի
4
եւ
ի
15
անցելոյ
ամսոյն։
Իմացաք
եւ
չեմք
անզգայ
կրիցդ
եւ
խնդրոյդ.
եւ
սահմանեցաւ
յաւելուլ
ի
նպաստ
վարժարանիդ.
որպէս
եւ
առաքել
զոմն
օգնական։
Այլ
եթէ
ոչ
ժամանեսցէ՝
ըստ
խնդրոյդ՝
ի
սկզբան
արեւելեան
սեպտեմբերիդ,
գիտասջիր՝
զի
եւ
ոչ
մեր
յօժարութիւնք
եւ
իղձք
կատարին
ըստ
մերս
դիտման.
այնքան
կապակցութիւնք
են
իրաց՝
զորս
չէ
մարթ
լուծանել
կամ
հատանել
ըստ
կամի.
եւ
զորս
դժուարին
եւ
տաղտկալի
է
պարզել
գրով։
Շատ
է
քեզ
գիտել
զի
ոչ
առ
անփութութեան
անագանեն
անձինք
եւ
արծաթ.
եւ
զի
բաց
ի
դպրոցէ
Տրապիզոնի,
են
եւ
այլ
չորք
կամ
հինգ
տեղիք,
որք
խնդրեն
եւ
պահանջեն
նոյնպէս
նպաստ.
եւ
հարկ
է
Ուխտիս
հոգալ
զամենեսին.
այլ
«ո՞վ
ի
հոգալ
իւրում
կարիցէ
յաւելուլ
ի
հասակ
իւր»,
ասա՝
ի
քսակ
եւ
թիւ
անձանց։
-
Թուի
ինձ
ասես,
թէ
Միաբանութեանս
չիցէ
քաջ
ըմբռնեալ
զկարեւորութիւն
իրաց
տեղւոյդ.
-
մարթ
է
եւ
մեզ
ասել
թէ
եւ
Ձեզ
թուի
ոչ
ըմբռնել
զչափ
կարողութեան
Միաբանութեանս
եւ
զպէտս
իւրաքանչիւր
տեղեաց։
Թէ
ոչ
ի
սկզբան
յուսամ
թէ
ի
վերջ
կոյս
ամսեանդ
հասցէ
օգնական
Ձեր
կամ,
ի
միւս
ամսեան.
թուի
եւ
ինձ
թէ
մարթ
էր
ձեզ
սակաւիկ
մի
անագանել
զբացումն
դպրոցիդ.
-
թուի
ինձ
թէ
յոյժ
չափազանց
է
2000
վարձքն,
եթէ
իմասցի
վարձք
տանն.
-
թուի
թէ
յոյժ
բազմաթիւ
են
աշակերտքդ
խռնեալք
այդր.
յորս՝
եթէ
յաւելցին
գիշերօթիկք
ոմանք,
որպէս
լրագիրք
կամ
զրագիրք
ասեն,
թուի
յոյժ
չափազանց
ձեռնարկ։
Գուցէ
անտեղիք
են
Ձեզ
թուիքս
ի
հեռուստ.
այլ
աստի
գուշակելի
է
ո՜րքան
այլազանին
տեսութիւնք
հեռաւորաց
աստի
եւ
անտի։
Գալով
առ
օգնականդ
առաքելի,
ոչ
է
ի
Պօլսոյ,
այլ
աստի.
զորմէ
թերեւս
լուեալ
իցէ
Ձեր
զայս
ինչ
կամ
զայն.
կարող
է
եւ
յօժար
ի
վաստակ,
այլ
քաղցրութեամբն
եւ
կարեկցութեամբ
արգահատելի
է,
զի
երկայնամիտ
լիցի.
եւ
այսպէս
առնելով
Ձեր՝
ոչ
միայն
օժանդակէք
դպրոցիդ՝
այլ
եւ
Ուխտիս
եւ
անձին
նորա։
Գրեալդ
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աբրահամէ
՝
այնպէս
է.
այլ
վասն
է՞ր.
զայն
հարցանելի
էր
առ
մէն
քուէատուս.
ինձ
թուի
թէ
կարծելով
բազմաց
եթէ
անհրաժեշտ
երթալոց
էր
նա
ի
Կ.
Պօլիս
՝
խորհեցան
ընտրել
զմնայունս
ի
վանս.
եւ
եթէ
յանձն
առնոյր
նա
առ
վայր
մի
ելանել
արտաքս
ի
ժողովատեղւոյն,
անշուշտ
ընտրեալ
լինէր
յերկրորդում
քուէարկութեան։
Բայց
այս
համարեսցի
առանձնախօսութիւն
ի
միջի
մերում։
Արկ[ղ]դ
եհաս
յամսոյ
հետէ.
այլ
ոչ
գիտեմք
եւ
ոչ
յիշեմք
ուստի՞
իցեն
հնութիւնքդ.
արժան
է
նշանակել
զտեղիս՝
ուր
գտեալ
են.
գուցէ
գրեալ
իցէ
քո
յայլում
նուագի,
այլ
ոչ
ոք
յիշէ.
լաւ
է
միւսանգամ
նշանակել։
-
Ակն
ունէի
գտանել
ընդ
նոսին
եւ
զՄեղուածաղիկդ
խոստացեալ
յամէ
հետէ,
եւ
ոչ
գտի.
թերեւս
պահեալ
է
ծաղիկդ
ի
պէտս
մեղուաց
եւ
մեղեր։
Ողջունիւս
առ
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աթանագինէս,
մաղթեմ
քեզ
երկայնմտութիւն
եւ
լայնութիւն
սրտի,
զի
մի՛
նեղեսցին
կուրծքդ,
եւ
մի՛
առաւելազանց
հոգով
նեղիցես
զանձնդ՝
որ
պիտանի
է
մեզ
յամայր
ամս։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Եթէ
ներեն
առիթք
ողջունեսցես
զ
Գարեգին
Եպիսկոպոս
[60].
յուսամ
զի
ետուր
նմա
զգրեալս
առ
յինէն,
եւ
այնու
յուսով
ոչ
պատասխանեցի
թղթոյ
նորա,
զոր
ի
նոյն
աւուրս
ընկալայ։
1460.
*
Հ.
Եփրեմ
Վրդ.
Ռափայէլեանին
Ս.
Ղազար,
6
Սեպտ[եմբեր]
1886
Սիրելի
եւ
Պատուական
Հ.
Եփրեմ,
Մտօք
եւ
սրտիւ
բազում
անգամ
խօսիմ
ընդ
քեզ,
մանաւանդ
թէ
հոգւով.
հաւատամ
թէ
եւ
դու
երբեմն
առնես
այդպէս.
եւ
սրտագէտն
ամենեցուն
լսէ
մեզ,
որպէս
եւ
ամենեցուն
որք
աղօթեն
վասն
քո.
եւ
այնքան
աղօթք
եւ
սէր
յանկեղծ
եւ
ի
ջերմ
սրտից՝
գանձ
հարուստ
են
քեզ։
Յաւուր
յորում
գրեալ
էիր
զանուշակ
թղթեակդ՝
երեք
ուխտական
պատարագք
մատուցեալ
էին
ի
մերայոցս՝
ի
Վենետիկ
քաղաքի,
եւ
մին
յատկագոյն
եւս՝
ի
Տիրամայրն
Ս.
Մարկոսի
՝
վասն
քո,
որպէս
եւ
այսօր
դարձեալ՝
գոհացողական։
Իսկ
ես
այսօր
յառաջ
քան
զընդունելութիւն
թղթեկիդ՝
ընթեռնուի
բան
զյարատեւելոյ
ի
խնդրուածս
աղօթից,
օրինակաւ
քանանուհւոյն
[61],
եւ
խորհրդածէի
եւ
զքէն.
եւ
յետ
միոյ
ժամու
ընկալայ
զաւետաբերդ.
ակն
ունիմ
թէ
գայցէ
եւ
ախորժաբերն։
Նկատեմ
զքեզ
կախեալ
ընդ
երկինս
եւ
երկիր.
երկուստեք
ձգողութիւնք.
այլ
եթէ
մեք
յերկրէ
կամիմք
ձգել
զքեզ
յերկիր,
ընդ
քեզ
եւ
զմասն
մի
երկնից
ձգեմք
կամ
կորզեմք.
եւ
դու
ընդ
մէջ
երկուց
կամաց՝
միշտ
ասա՛
ակն
ի
վեր,
որպէս
դու
կամիս.
եւ
առ
երկոսին
եւս
լեր
պատրաստ
անխռով։
-
Աւելորդ
է
գրել
թէ
որպէս
փափագելի
էր
ինձ,
որպէս
եւ
այլոց,
մերձակից
եւ
տեսակից
լինել,
զայն՝
լռութեամբ
եւ
սրտիւ
խօսեսցուք։
Ողջոյն
տուր
միոյ
միոյ
ի
Պ[ատուական]
Հարց
եւ
եղբարց
մերոց,
եւ
դու
ողջ
լեր
ի
ծերպս
վիրաց
Յիսուսի
եւ
ի
ծոց
Տիրամօրս
մերոյ։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1461.
*
Հ.
Քերովբէ
Վրդ.
Քուշներեանին
-
Խարասուպազար
Ս.
Ղազար,
14
Սեպտ[եմբեր]
1886
Սիրելի
եւ
Արգոյ
Հայր
Քերովբէ,
Բազում
ժամանակք
են
զի
չեմ
գրեալ
առ
քեզ,
վրիպեալ
եւ
ի
յուսոյ
տեսութեանդ
յայսմ
ամի,
եւ
ահա
տասն
ամք
են
չտեսութեանս.
եւ
յետ
տասն
եւս
ամաց
ո՞ւր
եւ
զիա՞րդ
լինիմ։
Ակն
ունիմ
թէ
ի
գալ
տարւոջ
հանդիպեսցիս
մեզ։
Ոչ
գիտեմք
զիա՞րդ
վճարեցաւ
խնդիր
Գարասուի.
եպիսկոպոսդ
Ձեր
սահմանեալ
է
ի
հովիւ
տեղւոյն
զՊ[ատուական]
Հ[այր]
Համազասպ
մեր,
առ
որ
եւ
գրեցաւ
աստի.
ես
իմովսանն՝
ոչ
փափագէի
զերթ
նորա
այդր,
զի
կարէր
այլազգ
եւ
այլուր
պիտանի
լինել
մեզ,
երիտասարդ
իսկ
գոլով,
մինչ
ժողովուրդ
տեղւոյն
խնդրէր
զյառաջեալ
հասակաւք։
Ընթեռնումք
ի
լրագիրս
զի
ծովանկարդ
[62]
յաճախէ
նկարել
եւ
արտադրել
ի
տես
զնկարս
իւր.
յիշեսցէ՞
արդեօք
եւ
զսրահ
մեր
կամ
դահլիճ։
Առ
տրտմազգեացն
Պաւլէ
Գուրգէն
գրեալ
էի
ամսօք
յառաջ
ինչ
մի՝
ըստ
խնդրոյ
նորա.
չընկալայ
ի
նմանէ
նշան
ընդունելութեան,
եւ
ոչ
ի
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Համազասպայ.
խիթամ
թէ
արգելուն
զնամականի
մեր.
վասն
որոյ
խորհեցայ
քեզ
առաքել
զծրարեալս
ի
սմին՝
առ
վերոյիշեալն,
զի
յապահովի
հասուսցես
նմա.
շատ
է
թէ
եւ
ծրարս
ժամանիցէ
ի
ձեռս
քո։
Ողջ
լեր,
աղօթակցելով
մեզ
վասն
աբեղային
մերոյ
Հ[օր]
Եփրեմայ
որ
անյոյս
ի
բժշկական
հնարից՝
ճենճերի
տառապանօք։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1462.
*
Գերպ.
Իգնատիոս
Կիւրեղեան
Աբբահօր
Ս.
Ղազար,
19
Սեպտ[եմբեր]
1886
Արհիապատիւ
Հոգեւոր
Տէր,
Յաղօթից՝
վասն
հիւանդին
մերոյ՝
կարծեմ
ոչ
դադարեմք
սիրողքս
եւ
եղբարք,
այլ
զի՞նչ
կամք
Աստուծոյ
իցեն
եւ
Աստուածամօրն՝
ոչ
կարեմք
հասու
լինել.
բայց
զի
միշտ
յուսագնեալ
ի
հայրական
եւ
ի
մայրական
գութ
նոցին՝
անձանձիր
լիցուք
ի
պարտս
մեր,
եւ
որպէս
եւ
է՝
ոչ
կորուսցուք
զվարձս
աղօթից
եւ
զմորմոքմանց։
Երեկ
գնացի
ի
Ֆիեսսոյ
եւ
դարձայ.
այսօր
գայ
անտի
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Գարեգին
ի
խոստովանութիւն
նորընծայից.
բարւոք
կան
որք
աստ
եւ
անդ։
Խնդամք
զի
խնդայ
հիւանդն
ընդ
ընկերութիւն
դասակցացն,
այլ
երբ
եւ
է
դարձի
նոցա
մնան
մնացեալքն
աստ
երիտասարդք,
զի
եւ
ինքեանք
ելցեն
ի
գիւղ
աւուրս
ինչ,
որպէս
եւ
ընկերք
նոցա
խնդրէին։
Խոնարհական
համբուրիւ
աջոյդ՝
մնամ
Արհիապատիւ
Տեառնդ
ն[ուաստ]
ծ[առայ]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1463.
*
Հ.
Գրիգոր
Վրդ.
Ճելալեանին
–
Մուրատ
Ռափայէլեան
Վարժարան
Ս.
Ղազար,
19
Սեպ
[
եմբեր
]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Առ
նուազութեան
պատարագողաց
ոչ
կարեմք
արդ
առաքել
զոք
յուխտականն
Լուրտ
ի
[63].
հաւատամ
թէ
լսէ
Տիրամայրն
եւ
ի
մերոց
սեղանոց
ուր
պատարագի
Միածինն
իւր,
եւ
մեք
ընդ
նմին
ճենճերիմք
վասն
հիւանդին։
Յեռանդն
լուայ
թէ
Մաճճիոնի
ասացեալ
է
վասն
Տիտոսի
վերստին
տկարացեալ
յոյժ.
անդէն
յերկրորդում
աւուր
գնացի
տեսանել
զնա
եւ
գտի
լաւագոյն
քան
զոր
խիթայի.
ասէր
տագնապեալ
ջերմամբ
եւ
քնատութեամբ.
ցաւէր
զի
չէ
անդ
Ֆիորանի
[64],
գնացեալ
ի
գիւղ,
ուր
յամելոց
է
եւ
տասն
աւուրս
եւս.
այլ
Վինիա
[65]
քննեալ
է
զպատանին
եւ
քաջալերեալ
եւ
ասացեալ
պատուիրել
առ
երկրորդ
բժիշկն
օգնական
Ֆիորանեայ
զոր
արժան
է
առնել։
Յետ
աւուրց
փափագեմ
միւսանգամ
երթալ
ի
տես
նորին։
Ողջոյն
ամենեցուն,
հիւանդաց
եւ
ողջոց։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1464.
*
Հ.
Գրիգոր
Վրդ.
Ճելալեանին
–
Մուրատ
Ռափայէլեան
Վարժարան
Ս.
Ղազար,
22
Սեպտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Գուշակէի
զծանրանալ
խօթութեանն՝
ի
լռութենէ
այտի
յաւուրց
հետէ.
երկրպագութիւն
կամացն
Աստուծոյ.
աղօթեմ
արդ
ոչ
այնքան
վասն
նորա
որքան
վասն
աղօթողացն
վասն
նորա,
դարմանողաց
եւ
կարեկցաց,
յորս
որպիսի՛
տեղի
ունիս,
դու
գիտես։
Շատ
իցէ
թերեւս
մնալն
այդր
ընկերակցաց
նորին.
տեսանեմ
զի
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Եւգենիոս
զգայ
պէտս
օգնականին
իւրոյ.
թերեւս
լաւ
լիցի
եւ
սմա
դառնալն
այսր,
եւ
Հ[օր]
Պօղոսի
[66]
եւս
հեռանալ
այտի.
իսկ
զՊ[ատուական]
Հ[այր]
Յակոբ
[67]
՝
եթէ
հաճոյ
իցէ՝
ունել
այդր։
Այս
իմ
տեսութիւն.
մնամ
պատշաճի
տեղւոյդ
եւ
կամաց
Գեր[ապայծառ]
Աբբահօր,
որում
մատուցեալ
զխոնարհականս
ողջոյն,
եւ
այլոցն
զկարեկցականն,
մնամ
քաջալերութեանդ
փափագանօք։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Երեկ
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Սահակ
[68]
գնացեալ
ի
տես
Տիտոսի
՝
գտանէ
զնա
նոյնպէս
յանկնողնի,
այլ
ըստ
կարի
բարւոք
եւ
անդորր,
ակն
ունելով
դարձի
Ֆիորանեայ
ի
գեղջէ,
նոյն
եւ
Վինեայ։
1465.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ազոլոյ,
24
Սեպտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Գիտէք
անշուշտ
զի
գտանիմ
այսր՝
կոչեցեալ
ի
մխիթարութիւն
հիւանդին
կամ
հիւանդապահաց։
Եթէ
ունին
պէտք
քոյքդ
ինձ՝
վասն
խոստովանութեան՝
ծանո՛
փութով
եւ
ես
որով
եւ
է
ճանապարհաւ՝
եկից
եւ
դարձայց,
ուր
պատշաճ
վարկցի։
-
Հիւանդն
համեմատաբար
փոքր
մի
լաւ
է
երեկ
եւ
այսօր,
զաւելին
ոչ
գիտեմ։
-
Ողջ
լեր։
Ողջոյն։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Եղ[բայր]
Օգոստինոս
եհաս
ի
ժամուս
(3
¾
)
բերելով
զնշխարս
երանաշնորհ
նախահօր
մերոյ։
1466.
*
Հ.
Քերովբէ
Վրդ.
Քուշներեանին
–
Խարասուպազար
Ազոլոյ,
29
Սեպ
[տ
եմբեր
]
1886
Սիրելի
եւ
Արգոյ
Հայր
Քերովբէ,
Տեսանե՞ս
թէ
ուստի
գրեմ
քեզ.
ուր
եւ
հարկ
եղեւ
ինձ
գնալ
ի
տես
եւ
ի
սփոփանս
հիւանդ
եւ
մահամերձիկ
եղբօր
մերոյ
կրսերոյ
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Եփրեմայ.
վասն
որոյ
միայն
աղօթք
եւ
այցելութիւն
երկնից
մնան։
Ընկալայ
զգրեալդ
ի
21
ամսոյս,
որպէս
եւ
զնախընթացն,
ընդ
որում
եւ
զծրար
ճանապարհորդութեանդ
ի
Նոր
Նախիջեւան
[69].
եւ
զի
ի
նմին
իսկ
աւուր
յառաւօտուն
գրեալ
էի
եւ
ես
քեզ,
ոչ
եւս
յաւելի.
արդ
զի
ընկալայ
եւ
զերկրորդդ՝
յորում
հարցանես
զգրուածոյդ,
ահա
ծանուցի.
սկսեալ
էի
եւ
ընթեռնուլ,
այլ
հեռագրաւ
կոչ
իմ
այսր
յ
Ազոլոյ,
խափանեաց
զայն.
բայց
ակն
ունիմ
թէ
ոչ
քան
զառաջին
գրուածդ
պակաս
իցէ
եւ
այդ
ի
ճարտարութենէ։
Իմացաք
եւ
զժամանել
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Համազասպայ
ի
հրաւիրեալն
տեղի
յեպիսկոպոսէ
թեմիդ.
մնամք
լսել
եւ
զընդունելութիւն
ի
ժողովրդենէ,
եւ
աւելի
եւս
զհաստատութիւն
կամ
զփոխադրութիւն,
ըստ
գրելոյ
նորա.
զի
համարի
թէ
յետս
կոչեսցի
առ
ի
կալ
գլուխ
նոր
հաստատելի
կղերանոցին
ի
Կովկաս.
ցանկալի
գիտել
եւ
զտեսութիւն
քո
յայս
խնդիր,
առ
որ
թերեւս
հարկ
լիցի
մնալ
տեսանել
զվարումն
նորա
ի
Գարասուպազար,
եւ
զժողովրդեանն
ընդ
նմին։
Բարւոք
առնես
չմոռանալ
այլ
եւ
որոնել
զառիթ
յիշեցուցանելոյ
առ
նկարիչ
ծովապետն
[70],
զի
Վեհս
մեր
յոյժ
փափագէ
ընդունել
ի
նմանէ
նկար
մի
արժանաւոր
անուան
նորին
եւ
վանացս։
Ողջ
լեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1467.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
†
[71]
Ազոլոյ,
2
Հոկտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Վասն
Աստուծոյ
եւ
վասն
ընկերին
սիրելւոյ
վաստակեցար,
տքնեցար,
հոգացար,
աղօթեցեր.
եւ
ընկալցիս
զվարձս
սիրոյ՝
որ
ոչ
անցանէ.
այլ
զի
զտուրս
զուարթառատս
սիրէ
Աստուած,
արժան
է
ուրախ
լինել
այսուհետեւ,
ապա
թէ
ոչ՝
համարեսցի
տրտմել
ընդ
տուրսն.
նա
եւ
հրաժարեալն,
գիտես,
զի
ասէր
ստէպ՝
ոչ
է
պարտ
կալ
տխուր՝
առ
հիւանդին.
զնոյն
հաւատամ
զի
եւ
արդ
ասէ՝
առաւել
պնդութեամբ,
մանաւանդ
զի
դու
ինքնին
հաւատաս
զնա
լինել
ի
յարազուարճ
կայանս։
Արդ
եթէ
վշտակից
եւ
կարեկից
եղեր
նմա
առաւել
քան
զայլ
ոք,
ի
դէպ
է
թէ
եւ
առաւել
քան
զայլս
մխիթարեսցիս
եւ
մխիթարեսցես.
զսովորական
պաշտօնդ՝
յետ
Աստուծոյ
եւ
Ուխտիդ՝
նուիրելով
նմա,
յորմէ
ակն
ունիմ
թէ
գտցես
եւ
քաջալերս
եւ
զօրութիւն,
առաւել
քան
զոր
կարծեմքս.
եւ
այս
լիցի
եւ
ինձ
մխիթարութիւն
մեծ՝
յետ
յիշատակի
բարւոք
փոխման
նորին
կամ
խաղաղութեամբ
ննջման
ի
միջի
սրբոց
նշխարաց
եւ
հարց
եւ
եղբարց
սիրելեաց։
Այսու
ակնկալութեամբ
ողջամբ
մնալ
քեզ
ասեմ
ի
տանս
յայսմիկ,
եւ
հանդիպել
ի
վանս
կամ
ի
վարժարանիդ։
Խնդութիւն
եւ
խաղաղութիւն
Յիսուսի
եղիցի
ընդ
քեզ
եւ
ընդ
իս։
Տէր
մերձ
է։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1468.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
7
Հոկտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Երեկ
անագանի
դարձեալ
ի
Ֆիեսսոյէ
ընկալայ
միանգամայն
զերկոսին
թուղթս
քո,
ոչ
գիտեմ
վասն
է՞ր
անագանեալ
առաջնոյն՝
որում
սպասէի
յառաջն
քան
զերթն
իմ
ի
գիւղ
ի
նմին
երիկեան
աւուր
յառաւօտու։
Իմ
իսկ
խորհեցեալ
էր
եւ
յիտալ
լեզու
տպագրել
ինչ
սեւանիշ
պատկերօքն,
եւ
զնոյն
բան
զշարադրեալն
ի
ժողովրդապետէ
Ազոլոյ,
սակաւ
ինչ
այլայլութեամբ
յարմարեալ
էի.
եւ
արդ
յընդունելս
զթուղթդ՝
աներկմիտ
ետու
ի
գրաշարն։
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Յովսէփ
՝
յուսամ
թէ
դարձցի
այսօր
ի
Ֆիեսսոյէ,
եւ
թէ
ոչ՝
տաց
որոնել
եւ
գնել
ի
պատկերացն,
եւ
ըստ
կարի
փութով
տալ
տպագրել
եւ
առաքել։
Այլ
արդ
կարեւորագոյն
մեզ
խնդիր՝
Արիութիւն
է
եւ
համակամութիւն
ընդ
Աստուծոյ.
որ
եւ
քաղցրացուցանէ
զանհրաժեշտ
տրտմութիւնն,
որպէս
խունկ
հանդարտօրէն
ցանեալ
ի
վերայ
հահանդ
[72]
խարուկի,
զի
եւ
հեզօրէն
ամբարձցի
ծուխն
ի
հոտ
հաճութեան
տուողին
եւ
բարձողին,
որոյ
կամաց
եւ
ձեռաց՝
խոնարհ
երկրպագութիւն
առ
ի
մէնջ,
եւ
փառաբանական
հառաչանս։
Ողջոյն
եւ
մխիթարութիւն
ամենեցուն։
Ե՞րբ
դարձցի
Վեհս։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1469.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
7
Հոկտ[եմբեր]
1886
Սիրելի
եւ
Արգոյ
Եղբայր,
Անշուշտ
լուայք
ի
կանուխ
գրողաց
զխաղաղական
եւ
զբարօրինակ
վախճան
ծաղկահասակ
ցանկալի
եղբօր
մերոյ,
Հ[օր]
Եփրեմայ,
որոյ
յուսացեալ
կեանք
եւ
վաստակք՝
պարգեւեսցին
յետամնացիցս՝
որք
այդր
եւ
այսր։
Առաքեմ
զ
†
[հանգուցելոյն]
յիշատակի
պատկերս՝
առ
ի
բաշխել
մերոցս
եղբարց,
յառիթ
աղօթից,
մխիթարութեան
եւ
խորհրդածութեան։
Ո՞
արդեօք
ծանուսցէ
անզաւակացեալ
մօր
նորա
զյետին
կորուստն։
Ողջ
լեր
ողջունիւ
եւ
արգահատութեամբ
եղբարց։
Հոգեկից
Եղ[բայր]
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1470.
*
Հ.
Գրիգոր
Վրդ.
Ճելալեանին
-
Ազոլոյ
Ս.
Ղազար,
8
Հոկտ[եմբեր]
1886
առաւօտ
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Եղբայր,
Համառօտս
ծանուցանէ,
զի
առաքեմ
ընդ
թղթեկիս
30
օրինակ
իտալերէն
†
[մահ]ածանուցման.
մաղթելով
քաջողջութիւն
եւ
մխիթարութիւն
քեզ
եւ
որոց
ընդ
քեզ,
աղօթիւք
նոցին
եւ
օրհնութեամբ
Գերապ[այծառ]
Վեհիս,
եւ
բարեխօսութեամբ
Նորին։
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1471.
*
Մխիթարեան
միաբանի
մը,
անունը
անյայտ
Ս.
Ղազար,
28
Հոկտ
[
եմբեր
]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հայր,
Յեռանդն
ընկալայ
զթուղթդ
սակաւ
աւուրբք
յառաջ
գրեալ,
զոր
արդ
որոնեմ
եւ
ոչ
գտանեմ,
չգիտեմ
ուր
եդեալ.
այլ
որպէս
յիշեմ
ծանօթ
խնդիրքն
են,
մարդ
եւ
դրամ,
ըստ
անդրադարձ
տառիցն։
-
Առաջինն
վաղիւ
մեկնի
աստի
դիմել
այդր.
ցարդ
յապաղեաց
յուսով
բարձման
արգելանաց
վասն
անուանեալ
մաղձախտին,
եւ
վասն
ընկերակցութեան
այլոյ
ուրուք.
արգելքն
ոչ
բարձան
տակաւին,
վասն
որոյ
թէպէտեւ
յետ
երկուց
աւուրց
մեկնի
ի
Դրեստէ,
այլ
աւուրս
11
կալոց
է
յարգելան
զգուշութեան
ի
Կորկիւրա.
հասեալ
ի
Կ.
Պօլիս
՝
կացցէ
անդ
եօթնեակ
մի
կամ
երկուս,
եւ
ապա
մեկնեսցի
նաւել
այդր
ի
Պոնտոս
։
Մաղթեմ
յաջողութիւն
ուղւոյն,
եւ
որ
յետ
այնր
գործակցութեանն,
վասն
որոյ
եւ
նախընթացիւս
գրեցի։
Վասն
երկրորդ
խնդրոյն՝
չունիմ
նոր
ինչ
ասել,
այլ
սահմանեալքն
ձեզ՝
առաքեսցին
անշուշտ՝
թէ
փոքր
մի
վաղ
կամ
անագան.
առաւել
եւս
առաքէին՝
եթէ
ձեռնհաս
էր
տնտեսութիւն
Ուխտիս,
առ
որ,
ըստ
քումդ
աղերսի,
գրեն
եւ
աստի
եւ
անտի,
որպէս
յիշեցի
յայլում
նուագի.
եւ
տակաւին
լսին
նոյն
ձայնք։
Վեհս,
թէ
գրեալ
իցէ
քեզ
ի
մօտ
աւուրս
թէ
ոչ,
զայն
ոչ
գիտեմ.
այլ
երբեմն
տառապի
եւ
ինքն
չգիտելով
զի՞նչ
պատասխանել
կամ
ի՞ւ
գոհացուցանել
զայսպիսեացս
խնդրողս.
Իսկ
զի
յ
Ազոլոյ
եկաց
ի
գեղջ,
եւ
մեղադրեալ
թուի
յոմանց,
միթէ
եւ
սիրելին
իմ
եւ
յարգոյ
Հ[այր]
Մինաս
ո՞չ
եկաց
ի
գեղջ,
եւ
ո՞չ
արդեօք
եւ
գրողն
եւ
մեղադիր.
կացի
եւ
ես
անդ
յ
Ազոլոյ
իբր
աւուրս
տասն,
որ
յամաց
հետէ
բնաւ
չէի
տեսեալ
զերեսս
ցամաք
երկրի
կամ
զգիւղ.
այլ
առ
ի՞նչ
ստիպեցաք
կալ
անդ,
ծանուսցէ
քեզ
ծրարեալս
ի
սմին
պատկեր,
վասն
որոյ
եւ
վասն
իմ
աղօթելով՝
ողջ
լեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1472.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
11
Նոյեմբ[եր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հայր,
Յանձնեալ
էի
առ
Պ[ատուական]
Հ[այր]
Սահակ
ծրար
մի
տափակ
լայնադիր.
յառաջիկայ
շաբաթ
աւուր,
20
Նոյեմբ[եր]
խնդրեմ
աւանդել
թղթովս
առ
հարազատն
իմ
Սերովբէ
։
Ընկալայ
զպտուղսն
ազազունս.
արդ,
եթէ
չիցեն
իսպառ
տերեւազերծ
լեալ
ծառքն,
առաքեա
եւ
ի
տերեւոցն,
ուրոյն
նշանակեալ
զանուանսն։
Պ[արոն]
Հիսարլեանն
ճարելոց
էր
ինձ
ինչ
մի,
զոր
երբեմն
Ձեզ
յանձնեալ
էի,
ի
ձեռագիր
հաւաքմանց
Չամուրճեան
Պատուելւոյն.
լուայ,
զի
ասացեալ
է
(Հիսար)
թէ
առաքեալ
կամ
գրեալ
իցէ
ինձ
զայսմանէ.
իսկ
իմ
չիք
ինչ
ընկալեալ։
Ողջունելով
զընկերս
քո,
ողջ
լեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1473.
*
Հ.
Քերովբէ
Վրդ.
Քուշներեանին
-
Խարասուպազար
Ս.
Ղազար,
14
Նոյեմբ[եր]
1886
Սիրելի
եւ
Արգոյ
Հ.
Քերովբէ,
Ի
նմին
երեկոյի,
յորոյ
տու[ը]նջեան
գրեալ
էի
քեզ
զնախ
քան
զայս
(29
Սեպտեմբ[երի],
թռեա՜ւ
[73],
որոյ
պատկերս
է,
դասակցեալ
ընդ
թեւաւորաց
պաշտպանաց
քոց,
եւ
զայս
իմ
բարեխօսել
ընդ
նոսին,
ընդ
իմ,
վասն
կենաց
քոց
յերկրի,
բարւոք
քաղաքավարութեամբ.
եւ
վասն
համախումբ
գտանելոյ
մեզ
յօթեվանս
Հօրն
վերին.
աղօթեսջիր
վասն
նորա
եւ
առաւել
վասն
իմ,
որոյ
ալիք,
եւ
մանաւանդ
պարտք,
յոյժ
զայն
պահանջեն։
Յանձնեցի
ի
«Բազմավէպն»
զուղեւորութիւնդ
ի
Ն[որ]
Նախիջեւան,
որ
եւ
ակն
ունիմ
թէ
հաճոյ
ընծայիցի,
որպէս
զառաջինն
[74].
այլ
ինձ
ցաւէ,
զի
կէս
վրէպ
ելի
ի
յուսոյ
ընդօրինակութեան
յիշատակարանացն.
զի
քեզ
ծանր
է
միւսանգամ
երթալ
անդր,
եւ
մեզ
ծանրագոյն
զայլ
ոք
յղել.
եթէ
կարէր
Եպիփան
գտանել
զայր
կարող
եւ
հաւատարիմ,
եւ
որպէս
ինքն
խնամով
ընդօրինակեալ
է
զիւրսն,
տայր
նոյնպէս
ընդօրինակել
անթերի,
եւ
ի
վարձ՝
խնդրել
մատեանս
ինչ
տպագրեալս
առ
ի
մէնջ,
բարւոք
լինէր,
կարծեմ։
Յաւարտ
կոյս
ճանապարհագրութեանդ
ասէիր
գնացեալ
յեկեղեցի
ի
տես
կամ
ի
լուր
պատարագի,
եւ
անկատար
թողեալ՝
երթեալ
յեկեղեցի
կաթոլիկաց
ի
պատարագել.
ընթերցողք
ոմանք
չասիցե՞ն
արդեօք
անխտրաբար
երթալ
յեկեղեցիս
երկոցունց
եւս
կողմանց։
Լո՛յծ
կամ
յարմարեա
ինձ
զայս
հատուած։
Վասն
Սիմֆերոբոլի
արդէն
սահմանեալ
է
յՈւխտէս
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Նիկողայոս
[75],
որպէս
եւ
գրեցաւ
խնդրողացն։
Իսկ
վասն
ապագայ
կղերանոցին
Տփղեաց
՝
չէ
մարթ
այժմէն
ասել
ինչ.
բայց
զայս
տեսանեմ,
զի
շատ
ցրուիմք,
եւ
պակասեն
մեզ
անձինք
յարմարաւորք,
եւ
մնամք
ի
միջի
համբակաց.
կղզիդ
այդ
կամ
թերակղզիդ
գողացաւ
ի
մէնջ
զընտիր
ընտիրս,
զորս
թէ
ոչ
անհնարին՝
յոյժ
դժուարին
է
դարձուցանել
երբեք
այսր.
զի
երկրատէրն
(սիրական
բառիւդ
ասացից)
Ղազախացուցանէ
զորս
ընդունի
եւ
արմատացուցանէ
անդրէն։
Ողջունիւ
դասակցիդ,
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Վահանայ,
մնամ
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1474.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
18
Նոյեմբ
[
եր
]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Եթէ
հասցէ
թուղթս
ի
ժամու,
այսինքն
եթէ
չիցէ
մեկնեալ
այտի
Կիւրեղեան
պատանին՝
գալ
այսր,
ա՛ռ
ի
նմանէ
զսակաւ
հին
դրամսն
յանձնեալս
նմա,
ցո՛յց
եղբօր
իմոյ
Սերովբէի,
զի
նշանակեսցէ
զինչն
եւ
զարժէսն,
եւ
դարձեալ
յանձնեա
պատանւոյն
բերել
այսր։
Ողջ
լեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1475.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
2
Դեկտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
Հայր,
Առ
Ճանսուզեան
ն
ինչ
ոչ
գրեմ
եւ
ոչ
առաքեմ,
մինչեւ
պատասխանեսցէ
քեզ,
իմացեալ
զգին
գրոցն.
յուսամ
թէ
գրեալ
ես
նմա
զի
երեք
չափք
են.
35,
45,
եւ
50
ֆր[անգ]։
Ինչ
մի
յանձնեալ
էի
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Սահակայ
՝
քննել
առ
Էմիրզէ
պատանւոյ.
ասա
նմա,
զի
աւելորդ
է
արդ,
մի՛
ինչ
ասասցէ
պատանւոյն
վասն
այնր
խնդրոյ.
կալցի
նա
զգիրսն
զոր
ետու
նմա։
Ըստ
թելադրութեանդ
հարցի
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Սամուէլ
՝
զխնդրոյ
Հիսարլեանի
եւ
Չամուրճեանի,
եւ
գտաւ
խնդրելին,
զայս,
եթէ
դէպ
լիցի
քեզ
տեսանել
զառաջինն,
ծանուսցես
շնորհակալութեամբս։
Գրէ
նա
փոխարինել
Պատուելւոյն՝
Սիսուան
մի.
-
արդ
դրունք
փակեալ
են
ընդդէմ
գրոցս։
Ազնուական
բարեկամ
մի
փռանկ
թելադրէր
ինձ
առաքել
զգիրսն
ընդ
Լիբսիա
[76]
առ
Գերմանացի
գրավաճառ
ի
Կ.
Պօլիս,
որ
անարգել
ընդունի,
ասէ,
եւ
մեք
(փռանկք)
այսպէս
առնեմք։
Իցէ՞
մարթ.
գուցե՞ն
հաւատարիմ
գերմանացի
գրավաճառք
յանձնառուք.
խնդրիցի՞
մատեանդ,
եթէ
մարթ
իցէ
լռելեայն
մուտ
գտանել։
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Սերովբէի
[77]
յանձնեցաւ
ա՛յլ
տափակ
արկղ
մի,
երկուց
ասղէնկար
պատկերաց,
յանձնելի
առ
հարազատն
իմ։
Ողջոյն
ամենայն
եղբարցդ
սիրելեաց
ի
վանատանդ,
ժրութեամբ
եւ
խոհեմութեամբ,
եւ
երկուստեք
աղօթիւք։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Գիտիցե՞ս
արդեօք
ինչ
եթէ
Քիբերդ
աշխարհագիրն,
յետ
անկմանն
յերիվարէ
եւն.
դարձա՞ւ
ի
Կ.
Պօլիս։
1476.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
16
Դեկտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Յուսամ
որ
այս
անգամ
բաւական
ազդարարութիւն
ըրաւ
Գերապ[այծառ]
Աբբահայրս՝
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Աթանասայ,
վասն
զգուշութեան
հրատարակելեաց,
ազգային
իրաց
նկատմամբ.
մենք
ալ
չորցած
գրիչնիս
կը
պահենք
ապագայ
եւ
անծանօթ
ժամանակի,
կամ
յետ
ժամանակի։
Շատ
ցաւեցայ
իմ
խաւրած
երկու
ասղէնկար
պատկերաց
մաքսի
պահանջման
համար,
զորս
4000
ղռուշի
արժեցուցեր
են,
եւ
ըստ
այնմ
համարեր
է
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Վահան
թէ
իբր
80
ֆրանք
պիտի
պահանջեն.
եթէ
չկարենաք
ազատել
ոչինչով
կամ
քիչով,
եւ
թէ
հնար
է
նոյնպէս,
միայն
նաւողչէք
ծախքով՝
յետ
խաւրեցէք
մեզ.
յուսամ
որ
ինչպէս
առանց
մաքսի
մտաւ
եւ
ելաւ
հօս,
նոյնպէս
դարձեալ
մտնէ.
այնուհետեւ
մեզ
կը
մնայ
ընել
ինչ
որ
յարմար
կ՚երեւի։
Ծրարեալ
նամակս
առ
Գարեգին
Տատեան
էֆէնտի
՝
ամենայն
ապահովութեամբ
ջանա
հասցընել
իրեն,
ըստ
կարի՝
շուտով։
Ողջունելով
Պ[ատուական]
ընկերակիցքդ՝
ողջ
լեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1477.
*
Հ.
Քերովբէ
Վրդ.
Քուշներեանին
-
Խարասուպազար
Ս.
Ղազար,
22
Դեկտ[եմբեր]
1886
Իմ
սիրելի
եւ
Արգոյ
Հ.
Քերովբէ,
Մինչչեւ
սահեալ
տարւոյս
առ
ի
մէնջ,
տաց
եւ
զողջոյն
կցորդութեան
նորին
ընդ
յաջորդին
մերձեցելոյ,
մաղթելով
քեզ
շարս
լաւագունից
եւս
ամաց,
կանխիկ
շնորհօք
մանկացելոյն
վասն
մեր
Յաւիտենականին։
Թուի,
ասես,
թէ
ես
ոչ
ախորժիցեմ
զարմատանալ
մերայոցս
ի
կղզւոջդ.
-
առ
նուազութեան
անձանց
պիտանեաց
կամ
չափահասից,
փափագէի
արդարեւ,
զի
այսր
ի
վանս
գտանէին
որք
ենն
արդ
այդր,
զի
սէր
ասեն,
յանձնէ
եւ
ի
մօտաւորաց
սկսանի.
եթէ
ոմն
կղզեցի
կամ
Ղրիմեցի
նոյնպէս
համարի
եւ
անտի
սկսանի
արմատս
երկայնել,
ես
փափագեմ
աստէն
զետեղիլ.
զի
խիթամ
թէ
արմատացեալքն
այդր՝
ոչ
շարժեսցին
դիւրաւ
տեղափոխիլ
ի
մերս
բնավայր։
-
Ես
սիրեմ
զիմս,
առ
որ
գրեմ,
եւ
ոչ
միայն
սիրեմ,
այլ
եւ
յարգեմ
եւ
գովեմ,
զի
ոչ
միայն
անդ
վաստակի
իբրեւ
քահանայ,
այլ
եւ
գրչութեամբ
գործակցի
վանացս.
սակայն
իցե՞ն
եւ
այլք
նմանիք։
Յառաջին
ժամանակս,
յառաջնորդութեան
Բժշկեան
նահապետին
եւ
յաջորդի
նորին,
գոյր
սերտ
իմն
յարաբերութիւն
ընդ
մայրավանացս,
եւ
պտուղ
ինչ
անտուստ
ընծայիւր
այսր.
յետ
այնր
յ՚ամաց
բազմաց,
ցամաքեցան
աղբերք,
եւ
յետ
Քուշնէրեան
եղբարց,
արդ
աւելի
քան
զքսան
եւ
հինգ
ամք
են,
մանուկ
մի
ոչ
ընծայեցոյց
Ուխտիս,
քահանայախնդիր
ժողովուրդդ
բազմաթախանձ,
եւ
խազախառն
կղզիդ
(մի՛
ասեր
թէ
հայհոյեմ),
եւ
ոչ
այլ
ինչ
աղերս.
այլ
յօգուտ
եւ
ի
շահ
ընտանեաց,
առաքեցին
մանկունս
յաշխարհիկ
վարժարան
մեր։
Մարթ
էր
ինձ
յաւելուլ
ըստ
այսմ
ոճոյ
բանս,
այլ
ի
սակաւէն
իմանաս
եւ
այլ
աւելի,
եթէ
ոչ
եմ
շատ
շինեալ
ի
վերայ
Ղրիմեցեացդ
այդոցիկ։
Դասընկեր
քո
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Վահան
ընկալեալ
զողջոյնդ՝
ասաց,
թէ
ոչ
երբեք
անպատասխանի
թողեալ
է
յընդունելն
ի
քէն
թուղթ։
Ողջունելով
զանծանօթ
բարեկամ
մեր,
ողջ
լեր։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1478.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
23
Դեկտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Խնդրեմ
տեղեկանաս
Վիջէն
Հոլաս
էֆէնտիէն
թէ
ի՞նչ
բանի
համար
տուած
է
այդ
90
ֆրանգը,
որպէս
զի
եթէ
կարօտելոց
կամ
ողորմութեան
համար
է,
շուտով
կարենամ
հասցընել.
դու
պարզապէս
հարցուր,
առանց
ողորմութեան
կամ
կարօտելոց
անուն
տալու
եւ
եթէ
անոնց
համար
է,
ֆրանկաց
թղթէ
դրամով
թղթաբերաւ
խաւրէ,
որ
ուրիշի
ծանրութիւն
չըլլանք,
եթէ
աւելի
յարմար
միջոց
չկայ։
Շնորհօք
կենսաբեր
Ծննդեան
Փրկչին
եւ
յուսով
բարեաց
նոր
տարւոյ,
ողջ
լեր,
ընկերակցօք
հանդերձ։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1479.
Կարապետ
Պասմաճեանին
[78]
Վենետիկ,
Ս.
Ղազար,
23
Դեկտ[եմբեր]
1886
Ազնիւ
Պարոն,
Ընդունեցայ
Կարնոյ
միաբան
Ս.
Աստուածածնի
տաճարին
մէկ
լուսանկար
երեւոյթը։
Ուրախ
եմ
բաղդիդ
կամ
պաշտամանդ,
որով
թէ
Քու
յօժարութեանդ
ծառայես
եւ
թէ
Տէրութեան։
Եթէ
հետդ
ունիս
լուսագրող՝
փափագելի
է
բնական
եւ
շինծու
տեղեաց
տեսարաններ
ալ
նկարահանել,
թէ
ոչ՝
տեղագրութեամբ
շատանալու
է,
իսկ
տեղագրութեան
համար
որ
կը
հարցանես,
այդ
կողմերը
քիչ
շատ
ուրիշ
անձինք
ալ
տեղագրած
են,
սակայն
նոր
բաներ
ալ
կրնան
գտուիլ,
օրինակի
համար,
հին
գերեզմանատանց
մէջ
արձանագրութիւններ,
զոր
չեն
քննած
այլք
-
բուսոց
հայկական
անուններ,
հանդերձ
ստորագրութեամբ
անոնց
որ
ծանօթ
չեն
հասարակաց.
-
նոյնպէս
եւ
թռչնոց
եւ
միջատաց
անուանք,
եւն։
Եթէ
եկեղեցեաց
մէջ
կամ
անհատից
քով
ձեռագրաց
հանդիպիս
յիշատակարանները
չես
մոռնար
գաղափարել։
Յաջողութիւն
եւ
առողջութիւն
մաղթեմ.
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1480.
*
Հ.
Յուսիկ
Վրդ.
Մեհրապեանին
-
Կ.
Պոլիս
Ս.
Ղազար,
30
Դեկտ[եմբեր]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հ.
Յուսիկ,
Շատ
գոհացայ
ասղէնկար
պատկերաց
ազատութեան
համար.
ո՞ւր
էր
թէ
ուրիշ
տեսակ
արգելեալք
ալ
ազատէին։
Ահաւասիկ
Ճանսուզեանին
նամակն,
եթէ
պիտի
խաւրէ
Սիսուանաց
գինն
եւ
հասցէն,
ի
հարկէ
քեզ
պիտի
խաւրէ,
երբ
դու
ալ
մեզ
հաղորդես,
այն
ատեն
գրքերը
կը
խաւրենք
աստի
յ
Աղեքսանդրեակ
։
Կըրնաս
իրեն
գրել,
որ
ստակի
տեղ
հայերէն
ձեռագիրք
ալ
կըրնամք
ընդունիլ,
եթէ
արժանաւոր
բան
մի
գտէ։
Ի
Տիարպէքիր
կոյր
վարդապետ
մի
կայ
կաթոլիկ,
կարծեմ
անունն
Մեսրովպ
Ճանսուզեան
է.
միթէ
ազգականք
են
ասոնք։
Յիշեցընեմ
անցեալ
շաբաթ
գրածս.
Վ[իջէն]
Հոլասին
նկատմամբ։
Տէրն
մեր
եւ
Տիրամայրն
օրհնեն
զԱմանորն
ի
գործս
քո
եւ
ընկերացդ,
զորս
ողջունեմ
եւ
շնորհաւորեմ,
եւ
առանձինն
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Օգոստինոս
։
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
1481.
*
Հ.
Մինաս
Վրդ.
Նուրիխանին
-
Տրապիզոն
Ս.
Ղազար,
30
Դեկտ
[
եմբեր
]
1886
Արգոյ
եւ
Սիրելի
Հայր,
Շնորհաբե՜ր
Ամանոր.
Յանցելում
եօթնեկի
կամէի
գրել
քեզ,
եւ
թողի
յայս
օր,
եւ
ի
միջի
կրկին
աւուրցս
ընկալայ
զգրեալդ
յ՚2
(կամ
14)
ամսոյս,
որ
զհետ
ձգեալ
զնախագնաց
մետասանսն՝
երթայ
անկանել
յանդունդս
ամանակի,
յորմէ
վերընձիւղի
նման
նմին,
այլ
փափագեմ
զի
մի՛
ամենեւին
նման
լիցի,
այլ
լաւագոյն,
ի
վեր
քան
զամենայն
պարգեւելով
զառողջութիւն
եւ
երկայնմտութիւն
ի
տոկ
ձեռնարկեալ
գործոյդ
եւ
ի
բարգաւաճութիւն։
Ցաւէ՜
զի
տակաւին
չէ
հասեալ
օգնականն
առաքեալ
աստի
ի
Պօլիս,
այլ
գրեաց
Վեհ
առ
մեծաւոր
տեղւոյն
փութացուցանել
զնա։
Աստանօր
ասացից
եւ
այլ
ինչ
իբր
ի
ծածուկ,
թէպէտ
եւ
գիտելով
զխոհեմութիւն
քո՝
աւելորդ
էր
ասել.
այն
է
ըստ
կարի
գոհացուցանել
կամ
լռեցուցանել
զ
Ռափայէլեանն
Մկ.
վարժապետ.
բաւ
է,
եւ
դու
մի՛
նեղանար
եւ
մի՛
աւելի
ասեր։
Պ[արոն]
Տիգ[րան]
Ղազարոսեան
գրեալ
էր
ինձ
զերկոցուն
դրամոցն.
ի
հարկէ
ծանուցեալ
ես
նմա
զ՚առ
քեզ
մնալն,
զի
մի՛
ակն
կալցի
յինէն
պատասխանւոյ։
Յայլում
նուագի
ընդ
այլոց
նշանակեալ
էր
նա
զանուն
ծառոյ
միոյ
փողփետնի,
այլ
զթուրքարէնն
ոչ
կարացի
ընթեռնուլ
որոշակի.
Պօշ?
աղաճի,
թէ
Պօզ
աղաճի.
զայս
խնդրեմ
ստուգել։
Նորեկք
պատանեակքն
անտի
այսր՝
բերին
բոյս
մի
ի
փոքու
թաղարի,
որ
ի
նմին
վիճակի
դալարութեան
կայ.
այլ
ոչ
գիտեմ
զիսկն
եւ
զուստն.
միթէ
ա՞յդ
իցէ
մեղուածաղիկն.
ծանո
ինձ։
Զհին
դրամսն
կա՛լ
առ
քեզ
ի
ժամուս,
մինչեւ
գտցի
ոք
այտի
առ
մեզ
կամ
ի
Պօլիս
եկաւոր.
իսկ
զյանձնեալսն
ի
Գարեգին
եպիսկոպոսէ
[79]
եւ
զառաքեալսն
ի
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Մաղաքեայ
՝
եթէ
մարթ
է
թղթատարաւ
կամ
ի
ձեռն
Լոյտի
ընկերութեան
[80]
առաքել՝
արա՛
որ
ինչ
արագ
եւ
ապահով
իցէ։
Եթէ
կայցէ
առ
քեզ
Սիսուան,
կարես
ի
տախտակի
դրամոցն
քննել,
եթէ
նմա՞նք
իցեն
նոցին
քոյքն.
թէպէտ
սակաւ
ինչ
գոյ
ի
տախտակի
անդ։
Իսկ
առաքելոյ
այդր
ի
յիշեալ
մատենէն
դիւրագոյն
ճանապարհ
թուի
մեզ,
խօսել
քեզ
ընդ
Իտալիոյ
Գունցին
Տրապիզոնի
[81],
զի
յանուն
նորա
առաքեսցուք
մի
մի
կամ
երկուս
եւ
նա
աւանդեսցէ
քեզ.
եւ
յառնուլ
նորա
զայս
յանձն
որպէս
յուսամք,
գրեա
փութով
եւ
առաքեսցին։
Խօսեցայ
եւ
ընդ
Պ[ատուական]
Հ[օր]
Աթանասի
տպագրապետի,
որ
ասաց
գրեալ
քեզ
վաղագոյն,
այլ
դարձեալ
գրեսցէ։
Զհաւասար
պատկեր
Հեթում-Յովհան
թագաւոր
ի՝
բազում
ամօք
յառաջ
խնդրեալ
եւ
ընկալեալ
էի
ի
Հռովմէ,
մատիտագիծ.
այլ
եօթնեկաւ
յառաջ
քան
զընդունելութիւն
քոյումդ,
որոնեալ
շատ
ի
հաւաքածոյս
իմ,
ոչ
գտի.
չկարծեմ
կորուսեալ,
այլ
ոչ
յիշեմ
ո՛ւր
մոլորեալ,
արդ
ի
դէպ
ժամու
եհաս
քոյդ
եւ
իմ
եւ
այլ
երկու
մեծադիր
այլակերպ
պատկերք
դորին,
զոր
թերեւս
յիշես
իսկ.
կամէի
եւ
զփոքրիկդ
դնել
ընդ
նոսին
ի
ցոյց
ի
սենեկիս,
որպէս
եդեալ
եմ
զմեծսն,
եւ
վասն
այնր
որոնէի։
Եթէ
եւ
երբ
գտցին
ի
կողմանքդ
վայրենի
պտուղք
հայանուանք
որպէս,
Սսեխ,
Ատոլ,
Կոճղէզ,
Տլուորիկ,
եւ
նմանիք,
առաքեսցես
տփով,
զիւրաքանչիւր
անուն
նշանակեալ,
նաեւ
զտերեւս։
Մի՛
մոռանար
եւ
զԱւելի
պիպիլն։
Ողջունեա
պատեհաւ
զ
Սրուանձտեան
Տէրն,
զորմէ
լսեմ
թէ
կամիցին
փոխադրել
ի
մեծագոյն
թեմ.
եւ
ասա
թէ
գրեցից
նմա
յորժամ
ընկալայց
զպատառիկսն,
այլ
ակն
ունիմ
թէ
ողջոյն
մատեան
մի
առաքեսցէ
յիշատակ,
որպէս
զմի
յաւետարանացն,
զորոց
ընդօրինակեալ
եւ
հրատարակեալ
է
զյիշատակարանս
[82]
։
Առաւել
եւս
ողջունեմ
խոնարհ
համբուրիւ
աջոյ
զմերս
եպիսկոպոս,
եւ
յիշեցուցանեմ
զխոստումն
տալոյ
քեզ
կամ
մեզ
յընդօրինակութիւն
զհաւաքեալ
պատմութիւն
քաղաքիդ
ի
լուսահոգի
Կիւրեղեան
եպիսկոպոսէ
[83]
։
Եւ
եւս
առաւել
զՎ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աթենոգինէս,
սրտալիր
մաղթանօք,
առ
որ
եւ
առաքեալ
էի
ինչ
ի
ձեռն
այնորիկ,
որ
գալոց
է
յօգնութիւն
Ձեզ.
կարծեմ
թէ
եւ
ինքն
Վ[երապատուեալ]
Հ[այր]
Աթենոգ[ինէս]
առաքելոց
էր
ինչ
ինձ.
ճարտարութեամբ
իւրով
հնարեսցի
խոյզ
եւ
խնդիր
առնել,
եւ
գտանել
Բժշկարան
մի,
այլ
հնագոյն
կամիմ,
եւ
ոչ
աղճատ
ձաբռտեալ
շղագիր։
Յետ
երկարաբանութեանցս՝
մատուցեալ
քեզ
եւ
զողջոյնս
Վ[երապատուեալ]
Հ[օր]
Աբրահամու,
մնամ
Հոգեկից
Հ[այր]
Ղեւոնդ
Մ[արգար]
Ալիշան
Ո[րդեգիր]
Կ[ուսին]
[Յ.
Գ.
]
Դարձուցանեմ
զքերդուածսն
զոր
երբեմն
առաքեալ
էիր
ինձ.
արասցես
որ
ինչ
հաճոյ
թուի
քեզ։
[1]
Բնագիրը
կը
պահուի
Institute
of
Oriental
Manuscripts
(IOM)
Russian
Academy
of
Sciences
(RAS)
-
ի
Կարապետ
Եզեանի
հաւաքածոյին
մէջ,
Folio
58,
inventory
2,
unit
807:
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
103):
Կը
վերահրատարակուի
որոշ
բնագրային
սրբագրական
ճշտումներով:
[2]
Կ՚ակնարկէ
իր
«Նշմարք
հայկականք»
եռամասնեայ
պատկերազարդ
գրքոյկին
(Վենետիկ,
1870):
[3]
Իմա՛
Այվազովսքի
Յովհաննէս:
[4]
Նամակին
իտալերէն
բնագիրը
կը
պահուի
National
Library
of
Russia
in
Saint
Petersburg,
Fund
2,
collection
407
(Fund
of
Hermann
Wilhelm
Abich),
fol.
1-8:
Իտալերէն
բնագիրը
կը
հրատարակուի
առաջին
անգամ:
Հայերէն
թարգմանութիւնը
առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Դոկտ.
Պիոն
Յ.
Յակոբեանի
կողմէ,
Ղեւոնդ
Ալիշանի
նամակները
Հերման
Աբիխին,
Պատմա-բանասիրական
հանդէս,
№
2,
1970,
էջ
124-136:
[5]
Խօսքը,
առանց
այլեւայլի,
Հ.
Ապիխի
Geologische
Forschungen
in
den
Kaukasischen
Landern,
II.
Geologie
des
Armenischen
Hochlandes,
I.
Westhalfte",
Wien,
1882
(Երկրաբանական
հետա
զօտու
թիւններ
Կովկասեան
երկիրներու
մէջ,
II։
Հայկական
լեռնաշխարհի
երկրաբա
նութիւնը,
I,
Արեւ
մտեան
մաս,
Վիեննա,
1882)
աշխատութեան
մասին
է
(Արեւելեան
մասը
լոյս
տեսաւ
յետ
մահու
1887
թուականին)։
[6]
Հ.
Ապիխի
գիրքէն
Հայր
Ղ.
Ալիշանի
փոխ
առած
նկարները
եւ
կատարած
քաղուածքները
սփռուած
են
«
Այրարատի
»
շատ
էջերու
մէջ,
որ
կը
հաստատուի
հեղինակի
ըրած
բարեխիղճ
նշումներով
եւ
գիրքին
կցուած
նկարներու
եւ
անուններու
ցանկերով։
Նոյն
1886
թուականի
Յուլիս
1-ին
Ապիխը
վախճանեցաւ,
եւ
Ալիշանը
գուցէ
իր
դիտողութիւնները
այլեւս
չգրեց։
Յամենայն
դէպս
ասիկա
Ալիշանի՝
Ապիխին
գրած
եւ
մեզի
յայտնի
վերջին
նամակն
է:
[7]
Հայր
Ղ.
Ալիշանի
«
Սիսուանը
»
լոյս
տեսած
է
1885
թուականին։
[8]
Նամակին
բնագիրը
կը
պահուի
Վիեննայի
Մխիթարեան
Մենաստանի
դիւանին
մէջ։
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
կողմէ,
Ղեւոնդ
Ալիշանի
նորայայտ
նամակները.
Լրաբեր
Հասարակական
Գիտութիւնների,
(1977)
թիւ
7,
էջ
95-106:
[9]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ՊԿՊԱ
Կաթողիկոսական
դիւանին
մէջ
(ֆոնտ
թիւ
57,
ցու
ցակ
թիւ
1,
թղթ.
թիւ
467:
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«
Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ
»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
103-104):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[10]
Այս
յիշատակարանները
ամփոփուած
են
Մխիթարեան
Մատենադարանի
2644
համարին
ներքեւ:
[11]
Իմա՛
«
Սիսուան,
Համագրութիւն
հայկական
Կիլիկիոյ
եւ
Լեւոն
Մեծագործ
»
պատմա-աշխարհա
գրական
աշխատութեան,
Վենետիկ,
1885:
[12]
Իմա՛
Ազգանուէր
հայուհեաց
ընկերութիւն,
հիմնուած
է
11
Ապրիլ
1879-ին,
Կ.
Պոլսոյ
մէջ՝
Զապէլ
Ասատուրի
(
Սիպիլ)
նախաձեռնութեամբ։
Նպատակն
էր
կրթել
Արեւմտեան
Հայաստանի
գաւառ
ներու
հայ
աղջիկները։
1880
թուականին
Քղիի
մէջ
բացած
է
առաջին
դպրոցը։
1912
թուականին
գաւառներու
մէջ
ունէր
23
դպրոց՝
2000-է
աւելի
աշակերտուհիներով։
Գործած
է
մինչեւ
1915
թուականի
սկիզբը։
[13]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ՊԿՊԱ
Կաթողիկոսական
դիւանին
մէջ
(ֆոնտ
թիւ
57,
ցուցակ
թիւ
1,
թղթ.
թիւ
467:
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
104-105):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[14]
12
Փետրուար
1886
թուակիր
նամակով
Սմբատեանց
եպս.
կը
տեղեկացնէ
Ալիշանի
թէ
ստացած
է
Սիսուանը:
«Ընդ
ի
18ն
Հոկտեմբերի
անցելոյ
ամի
[1885]
նամակի
Ձեր
առաքեալ
պատուական
եւ
առաջինն
ի
տեսակս
իւր
զՍիսուանն,
հարուստ
նկարագիրն
Հայակիլիկիոյ
մերոյ,
հանդերձ
ընտիր
ընտիր
քարտիզօքն
եւ
այլովք,
հազիւ
ուրեմն
ի
10-ն
ամսոյս,
յԵրեւան
քաղաքի,
ընկալայ
ի
«Յոյս»
(Նադեժդա)
անուանեալ
ընկերութենէն,
յանձնեալ
նմա
ի
Շտերն
ընկերութենէ
ի
Բաթում,
եւ
վճարեցի
երկուց
ընկերութեանց
ի
վարձ
ճանապարհի,
թէ՛
ի
մաքս
18
րուբլի
դրամ,
ըստ
հաշուէցուցակացն
երկոցունց
ընկերութեանց,
ուստի
փութամ
զստացմանէ
հռչակաւորն
Սիսուանայ
հաղորդել
Ձեզ
ի
միամտութիւն։
Լիուլի
գոհունակութեամբ
մատուցանեմ
մեծավաստակ
Հօրդ
զանչափ
շնորհակալեացս
հաւաստիս,
վասն
զչնչին
վաստակ
իմ
մեծապէս
վարձատրելոյ՝
դրոշմամբ
անուան
իմոյ
յայն
մեծահամբաւ
երկասիրութեանդ,
որ
յիրաւի
ըստ
ամենայն
մասանց
արժանի
է
մեծամեծ
գովեստից
եւ
դրուատեաց»:
Տե՛ս
Հ.
Սահակ
Ճեմճեմեան,
Մեսրոպ
Արքեպս.
Սմբատեանի
նամակները
առ
Հ.
Ղեւոնդ
Ալիշան,
Բազմավէպ,
1991,
էջ
138:
[15]
Քանի
մը
ամիս
յետոյ
Մեսրոպ
Արք.
Սիսուանի
գրաքննութեան
անդրադառնալով
1
Մայիս
1886
թուակիր
նամակին
մէջ
կը
գրէ.
«Եւ
երկրորդ
բան
տրտմեցուցիչ
այն՝
թէ
զհրատարակութիւն
Սիսուանայ
ի
տաճկահայս
արգելեալ
է
գրաքննութիւնն
Օսմանեան
պետութեան,
որպէս
եւ
Հայ
լրագիրք
գուժեցին։
Առ
այս
հաւատամ
եւ
գիտեմ
թէ
Գերապատիւ
Պատրիարքն
Հայոց
Տաճկաստանի,
ի
սէր
եւ
ի
յարգանս
մեծահամբաւ
անուան
եւ
աշխատասիրութեան
Ձերոյ,
կարէ
ընդ
փոյթ
միջնորդութեամբ
իւրով
լուծել
ի
կապանաց
զտարապարտուց
արգելեալն
Սիսուան»։
Տե՛ս
Հ.
Սահակ
Ճեմճեմեան,
Մեսրոպ
Արքեպս.
Սմբատեանի
նամակները
առ
Հ.
Ղեւոնդ
Ալիշան,
Բազմավէպ,
1991,
էջ
140:
[16]
Խօսքը
կը
վերաբերի
Գրիգոր
Նազիանզացիի
(
Աստուածաբան
)
ճառերու
ժողովածոյին,
ուր
զետեղուած
է
նաեւ
իր
«
Մեկնութիւնք
բանիցն
Նոննոսի
»
խորագիրը
գրող
ընդարձակ
ճառը:
[17]
Խօսքը
Գարեգին
Սրուանձտեանցի
մասին
է,
որ
1886
թուականին
Էջմիածնի
մէջ
եպիսկոպոս
օծուեցաւ:
[18]
Խօսքը
Մաղաքիա
Օրմանեանի
մասին
է,
որ
1880-ին
նշանակուած
էր
Կարինի
թեմի
առաջնորդ,
եւ
յաջորդաբար
1886-ին
Ս.
Էջմիածնի
մէջ
Մակար
Ա.
Թեղուտցի
կաթողիկոսի
ձեռքով
եպիսկոպոս
պիտի
ձեռնադրուէր։
[19]
Իմա՛
Ազարեան
Ստեփանոս
Պետրոս
Ժ.:
[22]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ԳԱԹ
Մկրտիչ
Էմինի
հաւաքածոյին
մէջ,
թիւ
281,
II
բաժին:
Վերահրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
106):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[23]
Խօսքը
կը
վերաբերի
Մկրտիչ
Էմինի
գրական
գործունէութեան
50-ամեայ
յոբելեանին,
որ
մեծ
շուքով
տօնուեցաւ
1886
թուականի
Ապրիլ
17-ին
Մոսկուայի
Լազարեան
ճեմարանին
մէջ:
Նախորդ
դէպքերու
նման
հոս
ալ՝
իր
յարգանքը
շեշտելու
համար,
Ալիշան
կ՚օգտագործէ
խօսակիցին
երրորդ
դէմքով
դիմելու
եղանակը:
[24]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ԳԱԹ
Մկրտիչ
Էմինի
հաւաքածոյին
մէջ,
թիւ
282,
II
բաժին:
Վերահրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
106):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[25]
Խօսքը
կը
վերաբերի
Մկրտիչ
Էմինի
գրական
գործունէութեան
50-ամեայ
յոբելեանին,
որ
մեծ
շուքով
տօնուեցաւ
1886
թուականի
Ապրիլ
17-ին
Մոսկուայի
Լազարեան
ճեմարանին
մէջ:
[26]
Իմա՛
«Սիսուան,
Համագրութիւն
հայկական
Կիլիկիոյ
եւ
Լեւոն
Մեծագործ»
պատմա-աշխարհագրական
աշխատութեան,
Վենետիկ,
1885:
[27]
Իմա՛
Նազարէթեան
Հ.
Սահակ
Վրդ.:
[28]
Իտալերէն
բառ,
որ
կը
նշանակէ
«գուցէ,
թերեւս»։
[29]
Նկատի
ունի
Տիրամայր
Աստուածածինը:
[30]
Բնագիրը
ամենայն
հաւանականութեամբ
կը
գտնուի
Ս.
Պետերբուրգ,
Ստասովի
դիւանին
մէջ:
Մենք
օգտագործած
ենք
Ալիշանի
դիւանին
մէջ
պահպանուած
կրկնօրինակը:
(Ստասովի
Ալիշանին
ուղարկուած
նամակներու
հայերէն
թարգմանութիւնն
ու
հրատարակութիւնը
տե՛ս
Ի[րմա]
Սաֆրազբեկեան,
Ղեւոնդ
Ալիշանի
նամակները
Վ.
Ստասովին,
-
«Գրական
Թերթ
N
°
17
Ուրբաթ,
3
Յունուարի
1969:
[31]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ՊԿՊԱ
Կաթողիկոսական
դիւանին
մէջ
(ֆոնտ
թիւ
57,
ցուցակ
թիւ
1,
թղթ.
թիւ
467:
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
107):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[32]
Կ՚ակնարկէ
Յովհաննէս
Կոզեռն
Տարօնացի
«հայոց
վարդապետ»ին
(ԺԱ.
դար):
[33]
Իմա՛
Ճնտոյեան
Հ.
Ներսէս
Վրդ.:
[34]
Ալիշանի
գոհունակութեան
այս
տողերը
արձագանգն
են
Սմբատեան
Արք.
ի
1
Մայիս
1886
թուակիր
նամակի
խօսքերուն.
«Առ
գրական
պահանջ
Ձեր
յայտնեմ,
թէ
յիրաւի
գարնանային
քաղցրաչունչ
օդն
հալածեաց
ի
սենեկաց
Գրադարանի
Մայր
Աթոռոյս
զսառնամանեաց
ցրտութիւնն,
եւ
աշխատութեան
իսկ
են
աւուրք
ի
Գրադարանի
անդ,
ի
քաղել
զազգի
ազգի
եւ
զգունագոյն
ծաղիկս
յանուշահոտ
ծաղկանոցաց
եւ
ի
բուրաստանաց
նախնեաց,
ի
մատենագրութեանց
ասեմ
սուրբ
Հարց
Եկեղեցւոյ,
ըստ
օրինակի
ժրաջան
մեղուաց,
առ
ի
կազմել,
պատրաստել
զընտիր
մեղր
ի
վայելս
ցանկացողաց։
(Որպէս
եւ
Վեհափառ
Հայրապետս
մեր
խորհի,
խօսի
եւ
տնօրինել
ցանկայ
ուսումնական
ժողովով,
բաղկացելոյ
ի
բանիմաց
հոգեւորականաց
Մայր
Աթոռոյս,
տալ
հետազօտել
զամենայն
ձեռագիր
մատեանս
Գրադարանին,
եւ
ի
լոյս
հրատարակել
տպագրութեամբ՝
զոր
ինչ
կարեւոր
գրուածք
իցէն
ի
նոսին,
ի
նիւթ
պատմութեան
եւ
կրօնագիտութեան)»։
Տե՛ս
Հ.
Սահակ
Ճեմճեմեան,
Մեսրոպ
Արքեպս.
Սմբատեանի
նամակները
առ
Հ.
Ղեւոնդ
Ալիշան,
Բազմավէպ,
1991,
էջ
140:
[35]
Կ՚ակնարկէ
միւռոնօրհնէքի
արարողութեան,
որ
տեղի
ունեցաւ
Յունիսի
15-ին,
Վաղարշապատի
մէջ:
Արարողութիւնը
լայնօրէն
կը
մեկնաբանէր,
«Արարատ»
ամսագիրը:
[36]
Կ՚ակնարկէ
Գարեգին
Սրուանձտեանին՝
Տրապիզոնի
(Պոնտոս)
վիճակի
եպիսկոպոս
ձեռնադրուիլը,
որ
տեղի
ունեցաւ
1886
թուականի
Յունիս
8-ին:
[37]
Վենետիկի
Մխիթարեաններու
գործակալը:
Կը
գտնուէր
Թիֆլիս:
[38]
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Եղիա
Տեմիրճիպաշեանի
Երկրագունդ
հանդէսի
1886
թուականի
թիւ
7-ին
մէջ
(էջ
306),
«Վենետիկէն
ձայն»
խորագրի
տակ:
Վերահրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
108):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[39]
Լանկլուայի՝
հին
Հայաստանի
պատմութեան
նուիրուած
փոքրիկ
յօդուածը
(գրուած
նամակի
ձեւով,
հայատառ
թրքերէնով)
հրատարակուեցաւ
«Երկրագունդ»
հանդէսի
նոյն
թուականի
թիւ
9-ին
մէջ
(էջ
407—411):
«Նամակ
Վիքթոր
Լանգլուայի
խորագրին
տակ:
[40]
Իմա՛
Յովհաննէսեան
Հ.
Մաղաքիա
Վրդ.:
[43]
Իմա՛
Ազարեան
Ստեփանոս
Պետրոս
Ժ.:
[44]
Բնագիրը
ամենայն
հաւանականութեամբ
կը
գտնուի
Ս.
Պետերբուրգ,
Ստասովի
դիւանին
մէջ:
Մենք
օգտագործած
ենք
Ալիշանի
դիւանին
մէջ
պահպանուած
կրկնօրինակը:
(Ստասովի
Ալիշանին
ուղարկուած
նամակներու
հայերէն
թարգմանութիւնն
ու
հրատարակութիւնը
տե՛ս
Ի[րմա]
Սաֆրազբեկեան,
Ղեւոնդ
Ալիշանի
նամակները
Վ.
Ստասովին,
-
«Գրական
Թերթ
N
°
17
Ուրբաթ,
3
Յունուարի
1969:
[45]
Իմա՛
Ղուտախճեան
Հ.
Անանիա
Վրդ.:
[46]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ԳԱԹ
Գարեգին
Սրուանձտեանի
հաւաքածոյին
մէջ,
թիւ
77,
V
բաժին:
Առաջին
անգամ
հրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
108-109):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[47]
Միաբան
Մայր
Աթոռ
Ս.
Էջմիածնի,
Արքեպիսկոպոս,
բանասէր
հայկական
սեպագիրներու
վերծանող:
[48]
Տրապիզոնի
մէջ
քանի
որ
հայ
կաթողիկէ
համայնք
կար,
ուստի
Ալիշան
կ՚ուզէ
ըսել,
որ
Սրուանձտեանցը
առաջնորդութիւնը
վարէ
այնպէս,
որ
հակասութիւններու
մէջ
չմտնէ
հայ
կաթողիկէ
առաջնորդին
հետ:
[49]
Սրուանձտեանը
Ալիշանէն
խնդրած
էր
որ
իր
ազգական
Արմենակ
Մելիքեանը
կարենար
Վենետիկի
Մուրատ-Ռափայէլեան
վարժարանը
ընդունուիլ
ուսումնառութեան
համար:
[50]
Բնագիրը
կը
գտնուի
ԳԱԹ
Մկրտիչ
Էմինի
հաւաքածոյին
մէջ
թիւ
283,
II
բաժին:
Վերահրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
109):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[52]
Իմա՛
Պասմաճեան
Կարապետ:
[53]
Նկատի
ունի
Մինաս
Թոխաթեցին,
որպէս
ականատես
Մոլտովայի
իշխան
Շտէֆան
Ռառեչի
հայերու
հանդէպ
1551
թուականի
հալածանքի
առիթով
գրած
«Ողբ
ի
վերայ
Օլախաց
երկրի
հայերուն»
գործը
(Տե
´
ս
«Ուշ
միջնադարի
հայ
բանաստեղծութիւնը»,
հտ.
Ա,
աշխտ.
Հ.
Սահակեանի,
Երեւան,
1986,
էջ
427):
[55]
Իմա՛
Մասիս
(Լրագիր):
[56]
Նամակի
վերջաւորութեան
օտար
ձեռքով
գրուած
է.
Չէքլէմպիճ
պտուղ
եւ
տերեւ.
Սագըզ
ծառին
պտուղ
եւ
տերեւ
(բղինջ):
[57]
Բնագիրը
կը
պահուի
ԳԱԹ
Թորոս
Ազատեանի
հաւաքածոյ,
թիւ
151,
բաժին
XII:
Կը
հրատարակուի
առաջին
անգամ:
[58]
Մկրեան
Յովհաննէս
քհնյ.,
Կենսագրութիւն
Մեսրովբայ
Դաւթեան
Թաղիադեանց
Երեւանցւոյ,
Թիֆլիզ,
1886:
[59]
Իմա՛
Թաղիադեան
Մեսրոպ:
[60]
Իմա՛
Սրուանձտեանց
Գարեգին
Եպս.:
[61]
Կ՚ակնարկէ
աւետարանին
մէջ
յիշուած
քանանացի
կնոջ
անվերապահ
հաւատքին
(Մատթ.
15,
21-28):
[62]
Իմա՛
Այվազովսքի
Յովհաննէս:
[63]
Իմա՛
Lourdes,
Տիրամօր
ուխտավայր,
Ֆրանսա,
հռչակաւոր
իր
հրաշագործ
եւ
բժշկարար
ջուրով:
[64]
Իմա՛
Fiorani
Dott.
Giovanni.
[66]
Իմա՛
Գաֆթանճեան
Հ.
Պօղոս
Վրդ.:
[67]
Իմա՛
Թիրոյեան
Հ.
Յակոբ
Վրդ.:
[68]
Իմա՛
Նազարէթեան
Հ.
Սահակ
Վրդ.:
[69]
Կ՚ակնարկէ
Հ.
Քերովբէ
Վրդ.
Քուշներեան
ի
Պատմութիւն
գաղթականութեան
Խրիմու
հայոց
աշխատութեան.
Ա.
մաս,
Ճանապարհորդութիւն
ի
Նոր-Նախիջեւան,
Վենետիկ,
1895:
[70]
Իմա՛
Այվազովսքի
Յովհաննէս:
[71]
Հայր
Ալիշանի
նամակներուն
մէջ,
առանձին
թուղթի
մը
վրայ
գտանք
մահագրականը
Հ.
Եփրեմ
Ռափայէլեանի,
գրուած
նոյն
ինքն
Ալիշանի
ձեռքով,
զոր
այստեղ
կ՚արտագրենք
նոյնութեամբ:
«Կատարեալ
ի
սակաւուն՝
ելից
ժամանակս
երկայնս»։
Իմաստ.
Հ.
Եփրեմ
Ռափայէլեան,
Անկիւրացի,
միանձն
Մխիթարեան,
զգօն
եւ
համբոյր
բարուք
սիրելի
յոյժ
ընծայեալ
եղբայրութեանն,
ի
վեցերորդում
ամի
կրօնաւորութեանն
եւ
յերրորդում
քահանայութեանն,
երկարախտակրութեամբ
եւ
երկարագոյն
համբերութեամբ,
ի
դալարութիւն
տիոց
24
ամաց՝
աւանդեաց
զանձն՝
որում
նուիրեալն
էր,
պարուրեալ
սրբովք
նորին
խորհրդովք
եւ
անձկաւ
Հարցն,
եղբարց
եւ
աշակերտաց,
ի
29
սեպտ[եմբերի]
1886.
ի
հովս
Ազոլոյ
։
Տուր
նմա
Տէր
հանգիստ
փառաց
եւ
մեզ
մխիթարութիւն։
†
«Այո,
եղբայր,
ես
քո
փոխանակ
եղէց
ի
Տէր.
հանգո
զաղիսդ
իմ
ի
Քրիստոս»
-
Փիլիմ.
20
[73]
Իմա՛
Ռափայէլեան
Հ.
Եփրեմ
Վրդ.:
[74]
Լոյս
տեսած
է
«
Բազմավէպ
»-
ի
1886
թուականի
Հոկտեմբեր
-
Դեկտեմբեր
համարին
մէջ՝
«
Ճանապարհորդութիւն
ի
Թէոդոսիոյ
դէպի
Նոր
-
Նախիջեւան
»
(
էջ
281-286):
[75]
Իմա՛
Չիքի
Հ.
Նիկողայոս
Վրդ.:
[76]
Իտալական
անուանաձեւը
Գերմանիոյ
Leipzig
քաղաքի:
[77]
Իմա՛
Ապտուլլահեան
Հ.
Սերովբէ
Վրդ.:
[78]
Առաջին
անգամ
հրատարակած
է
Վահան
Գ.
Զարդարեանը
իր
«Յիշատակարան»-ին
մէջ
(Պոլիս,
1910,
էջ
61):
Վերահրատարակուած
է
Սուրէն
Շտիկեանի
«Ղեւոնդ
Ալիշան,
Նամակներ»
աշխատութեան
մէջ
(Երեւան,
1969,
էջ
109-110):
Կ՚արտատպուի
նոյնութեամբ:
[79]
Իմա՛
Սրուանձտեանց
Գարեգին
Եպս.:
[80]
Իմա՛
Lloyd
Triestino
di
navigazione.
[81]
Իմա՛
Gioja
Ludovico
(1845–1924),
Իտալիոյ
հիւպատոս
Տրապիզոնի
մէջ
(
1886-1889):
[82]
Կ՚ակնարկէ
Սրուանձտեանցի
սպասուող
նշանակումը
Տրապիզոնի
առաջնորդէ
Տարօնի
թեմի
առաջնորդ:
[83]
Իմա՛
Կիւրեղեան
Յովհաննէս
Եպս.: