Դիւան

Հեղինակ

Բաժին

Թեմա
Յունուարի 2, Աստառայու մին գիր էկաւ Ռաշտի որդի Իբրահիմի ձեռօվն։ Մին գիր էկաւ վերոյ սպառապետ Մուստաֆա խանիցն որ թարգմանի այսպէս.
      
       Յարգեւոր եւ բարձր մեծ աստիճանաւորք հպարտութեան եւ շնորհաց ճամփայք պատրիներ Յահիեա Մուշեխ, քափուչին Յոհանու փորձութիւնից անսահ մնաք եւ առողջ լինէք։ Աստծոյ մեծութեան համար յայտնի լինի ազնիւ սրտոց ձերոց, որ ձեր գիրն, ձեր մարդն որ ղրկել իք, ըստ կամաց խնամատար կարգեցաք ձեր մարդուն հանդերձ գրէրուն համար, 37բ || գերապանծ բանակը առաքեցաք։ Էտ ժուկն էս պատճառին համար, որ կռվի եւ սատանութիւն անելու խնդրող էր եւ կռւիմարդ էր Միրազիզ սուլտանն եւ բարեկամութեան կերպն եւ միութեան համար մեր դիուն եւ դրանց դիուն համար, որ պետք էր, անգետ էր եւ հնար էր, որ մին բան անէր, որ բարեկամութեան աւերումն նրանից գլուխ տար։ Վասն այս պատճառիս իրան յընկերաց նմանեաց մեծ Իսմայէլ բէկն, իմ բնական պաշտօնեայն Կասկար ղրկեցի, պիտի որ դուք փառթամ սպառապետն ուռուսաց մեծագինն, ինչ բան եւ ինչ ծառայութիւն որ լինի, վերոյ Իսմայելի բեկին իմացնէք, որ աստուծով, բարեկամաց աւերման տեղն չկատարէ եւ ինչ ցեղ, որ պետքական որ ձեզ հարկաւոր է, ամէն կերպէ մեծագին Իսմայիլ բէկին ապսպրել եմ նրան, յիմացնէք։ Պակասութեան եւ ձանձրութեան համար մեք հաճոյ չեմք , հալպաթ, օր ըստ օրէ ձեր որպիսութիւնը մեզ յիմացնէք։ Եթէ մեծ եւ բարձր աստիճանաւոր իրան նմանեաց մեծ Փարսատան բէկն եկած լինի, իրան որպիսութիւնն գրէ եւ փոքր ինչ ինքմին որ ապսպրել էի, մեզ համար որ առնու, թէ որ աած լինի՝ ըղրկէ։ Ողջոյն։